Parallel Verses
Amplified
I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.
New American Standard Bible
I will raise up a prophet from among their
King James Version
I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.
Holman Bible
I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him.
International Standard Version
I will raise up a prophet like you from among their relatives, and I will place my words in his mouth so that he may expound everything that I have commanded to them.
A Conservative Version
I will raise up a prophet for them from among their brothers, like thee. And I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
American Standard Version
I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.
Bible in Basic English
I will give them a prophet from among themselves, like you, and I will put my words in his mouth, and he will say to them whatever I give him orders to say.
Darby Translation
A prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.
Julia Smith Translation
A prophet will I raise up to them from the midst of their brethren, like thee, and I gave my word in his mouth, and he spake to them all that I shall command him.
King James 2000
I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto you, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.
Lexham Expanded Bible
I will raise up a prophet for them {from among their countrymen} like you, and I will place my words into his mouth, and he shall speak to them {everything that I command him}.
Modern King James verseion
I will raise them up a Prophet from among their brothers, one like you, and will put My words in His mouth. And He shall speak to them all that I shall command Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will raise them up a prophet from among their brethren like unto thee and will put my words into his mouth and he shall speak unto them all that I shall command him.
NET Bible
I will raise up a prophet like you for them from among their fellow Israelites. I will put my words in his mouth and he will speak to them whatever I command.
New Heart English Bible
I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
The Emphasized Bible
A prophet, will I raise up unto them, out of the midst of their brethren, like unto thee, - and I will put my words in his mouth, so shall he speak unto them whatsoever I shall command him.
Webster
I will raise up to them a prophet from among their brethren, like thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him.
World English Bible
I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
Youngs Literal Translation
a prophet I raise up to them, out of the midst of their brethren, like to thee; and I have given my words in his mouth, and he hath spoken unto them all that which I command him;
Themes
Christ » Promises of » Prophet
Christ » Opinions concerning » Oracle of God
Christ » Reproves » Revelation of
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » Names of » Prophet
moses » Moses and Christ - a parallel » Spoke as oracles
Christ Oracle of God » Christ's revelation speaking as the oracle of God
Prophecies respecting Christ » His being a prophet like unto moses
Prophets » Mentioned in scripture » moses
Types » Of the saviour » moses
Words of Christ » Promises concerning » Speaking as the oracle of God
Topics
Interlinear
Quwm
'ach
Nathan
Peh
Dabar
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 18:18
Prayers for Deuteronomy 18:18
Verse Info
Context Readings
A New Prophet Like Moses
17 The Lord said to me, ‘They have spoken well. 18 I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him. 19 It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him [and there will be consequences].
Names
Cross References
John 8:28
So Jesus said,
John 4:25
The woman said to Him, “I know that Messiah is coming (He who is called Christ—the Anointed); when that One comes, He will tell us everything [we need to know].”
John 12:49-50
Deuteronomy 18:15
“The Lord your God will raise up for you a
Isaiah 51:16
I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to
Psalm 2:6
“Yet as for Me, I have anointed and firmly installed My King
Upon Zion, My holy mountain.”
Psalm 110:4
The Lord has sworn [an oath] and will not change His mind:
“
According to the order of Melchizedek.”
Isaiah 9:6-7
For to us a Child shall be born, to us a Son shall be given;
And the government shall be upon His shoulder,
And His name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God,
Everlasting Father, Prince of Peace.
Isaiah 50:4
The Lord God has given Me [His
That I may know how to sustain the weary with a word.
He awakens Me morning by morning,
He awakens My ear to listen as a disciple [as One who is taught].
Malachi 3:1
“Behold, I am going to send My
John 17:8
Exodus 40:26-29
He put the golden altar [of incense] in the Tent of Meeting in front of the veil;
Numbers 12:6-8
And He said,
If there is a prophet among you,
I the Lord will make Myself known to him in a vision
And I will speak to him in a dream.
Numbers 12:13
So Moses cried out to the Lord, saying, “Heal her please, O God, I plead with You!”
Deuteronomy 5:5
I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,
Deuteronomy 33:5
“The Lord was King in Jeshurun (Israel),
When the heads of the people were gathered,
The tribes of Israel together.
Zechariah 6:12-13
Then say to Joshua, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold (look, keep in sight, watch), a Man (Messiah) whose name is Branch, for He shall branch out from His place (Israel, the Davidic line); and He shall build the [ultimate] temple of the Lord.
Luke 24:19
He asked,
John 1:45
Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses in the Law and also the Prophets wrote about—Jesus from Nazareth, the son of Joseph [according to public record].”
John 15:15
John 17:18
Galatians 3:19-20
Why, then, the Law [what was its purpose]? It was added [after the promise to Abraham, to reveal to people their guilt] because of transgressions [that is, to make people conscious of the sinfulness of sin], and [the Law] was ordained through angels and delivered to Israel by the hand of a mediator [Moses, the mediator between God and Israel, to be in effect] until the Seed would come to whom the promise had been made.
1 Timothy 2:5
For there is [only] one God, and [only] one Mediator between God and mankind, the Man Christ Jesus,
Hebrews 3:2-6
He was faithful to Him who appointed Him [Apostle and High Priest], as Moses also was faithful in all God’s house.
Hebrews 7:22
And so [because of the oath’s greater strength and force] Jesus has become the certain guarantee of a better covenant [a more excellent and more advantageous agreement; one that will never be replaced or annulled].
Hebrews 12:24-25
and to Jesus, the Mediator of a new covenant [uniting God and man], and to the sprinkled blood, which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance].