Parallel Verses

Amplified

your little ones, your wives, and the stranger (resident alien, foreigner) who is in your camps, from the one who chops and gathers your firewood to the one who draws your water—

New American Standard Bible

your little ones, your wives, and the alien who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,

King James Version

Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:

Holman Bible

your children, your wives, and the foreigners in your camps who cut your wood and draw your water—

International Standard Version

along with your children, your wives, even the foreigner in your camp, including the woodchopper and the water drawer

A Conservative Version

your little ones, your wives, and thy sojourner who is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood to the drawer of thy water--

American Standard Version

your little ones, your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water;

Bible in Basic English

And your little ones, your wives, and the men of other lands who are with you in your tents, down to the wood-cutter and the servant who gets water for you:

Darby Translation

your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, as well the hewer of thy wood as the drawer of thy water;

Julia Smith Translation

Your little ones, your wives and thy stranger which is in the midst of thy camp, from him cutting thy woods to him drawing thy waters:

King James 2000

Your little ones, your wives, and your stranger that is in your camp, from the hewer of your wood unto the drawer of your water:

Lexham Expanded Bible

your little children, your women and your aliens who [are] in the midst of your camp, from the choppers of your wood to the drawers of your water,

Modern King James verseion

your little ones, your wives, and your stranger that is in your camp, from the cutter of your wood to the drawer of your water;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

your children, your wives and the strangers that are in thine host, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water;

NET Bible

your infants, your wives, and the foreigners living in your encampment, those who chop wood and those who carry water --

New Heart English Bible

your little ones, your wives, and your foreigner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;

The Emphasized Bible

your little ones your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, - from him that heweth thy wood unto him that draweth thy water:

Webster

Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood to the drawer of thy water:

World English Bible

your little ones, your wives, and your foreigner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;

Youngs Literal Translation

your infants, your wives, and thy sojourner who is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טף 
Taph 
Usage: 42

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

that is in
קרב 
Qereb 
Usage: 226

מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

from the hewer
חטב 
Chatab 
Usage: 9

of thy wood
עץ 
`ets 
Usage: 329

unto the drawer
שׁאב 
Sha'ab 
Usage: 19

Context Readings

The Covenant Renewed In Moab

10 “All of you stand today before the Lord your God—your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and the stranger (resident alien, foreigner) who is in your camps, from the one who chops and gathers your firewood to the one who draws your water— 12 so that you may enter into the covenant of the Lord your God, and into His oath and agreement which the Lord your God is making with you today,



Cross References

Exodus 12:38

A mixed multitude [of non-Israelites from foreign nations] also went with them, along with both flocks and herds, a very large number of livestock.

Exodus 12:48-49

If a stranger living temporarily among you wishes to celebrate the Passover to the Lord, all his males must be circumcised, and then he may participate and celebrate it like one that is born in the land. But no uncircumcised person may eat it.

Numbers 11:4

The rabble among them [who followed Israel from Egypt] had greedy desires [for familiar and delicious food], and the Israelites wept again and said, “Who will give us meat to eat?

Deuteronomy 5:14

but the seventh day is a Sabbath [a day of rest dedicated] to the Lord your God; on that day you shall not do any work, you or your son or your daughter or your male servant or your female servant or your ox or your donkey or any of your livestock or the stranger who stays inside your [city] gates, so that your male servant and your female servant may rest as well as you.

Joshua 9:21-27

The leaders said to them, “Let them live [as our slaves].” So they became the cutters and gatherers of firewood and water carriers for the entire congregation, just as the leaders had said of them.

Galatians 3:28

There is [now no distinction in regard to salvation] neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you [who believe] are all one in Christ Jesus [no one can claim a spiritual superiority].

Colossians 3:11

a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether] barbarian or Scythian, [nor in status whether] slave or free, but Christ is all, and in all [so believers are equal in Christ, without distinction].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain