Parallel Verses
International Standard Version
You are not to intermarry with them. You are not to give your daughters to their sons nor take their daughters for your sons,
New American Standard Bible
Furthermore,
King James Version
Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
Holman Bible
Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,
A Conservative Version
Neither shall thou make marriages with them. Thy daughter thou shall not give to his son, nor his daughter shall thou take to thy son.
American Standard Version
neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
Amplified
You shall not intermarry with them; you shall not give your daughter to his son, nor shall you take his daughter for your son;
Bible in Basic English
Do not take wives or husbands from among them; do not give your daughters to their sons, or take their daughters for your sons.
Darby Translation
And thou shalt make no marriages with them: thy daughter thou shalt not give unto his son, nor take his daughter for thy son;
Julia Smith Translation
Thou shall not marry with them; thy daughters thou shalt not give to his son, and his daughter thou shalt not take to thy son.
King James 2000
Neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give unto his son, nor his daughter shall you take unto your son.
Lexham Expanded Bible
And you shall not intermarry with them; you shall not give your daughter to their son; and you shall not take his daughter for your son.
Modern King James verseion
Nor shall you make marriages with them. You shall not give your daughter to his son, nor shall you take his daughter to your son.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Also thou shalt make no marriages with them, neither give thy daughter unto his son nor take his daughter unto thy son.
NET Bible
You must not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,
New Heart English Bible
neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give to his son, nor shall you take his daughter for your son.
The Emphasized Bible
neither shalt thou intermarry with them, - thy daughter, shalt thou not give unto his son, nor his daughter, shalt thou take for thy son;
Webster
Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give to his son, nor his daughter shalt thou take to thy son.
World English Bible
neither shall you make marriages with them; your daughter you shall not give to his son, nor shall you take his daughter for your son.
Youngs Literal Translation
'And thou dost not join in marriage with them; thy daughter thou dost not give to his son, and his daughter thou dost not take to thy son,
Themes
Canaanites » Given to the israelites
the Canaanites » Israel commanded » Not to intermarry with
Gentiles » The jews » Not to intermarry with
Idolatry » Saints should » Not intermarry with those who practice
Jews, the » Prohibited from » Marry with others
Marriage » Wives among the israelites must be israelites
Marriage » The reward for marrying idolaters
Marriage » With the heathen forbidden
Marriage » Parents might refuse to give their children in
Marriage » Expressed by » Giving daughters to sons, and sons to daughters
Topics
Interlinear
Bath
Nathan
Bath
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 7:3
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
2 So when the LORD your God delivers them to you and you have defeated them, then utterly destroy them. You are not to make any covenant with them nor be gracious to them. 3 You are not to intermarry with them. You are not to give your daughters to their sons nor take their daughters for your sons, 4 because they will turn your children from me to serve other gods so that the LORD's anger blazes against you and swiftly destroys you by fire.
Names
Cross References
Exodus 34:15-16
Otherwise, you may make a covenant with the inhabitants of the land and when they prostitute themselves with their gods and offer sacrifices to their gods, someone may invite you and then you may eat some of their sacrifices.
1 Kings 11:2
all of them from nations that the LORD had ordered the Israelis, "You are not to associate with them and they are not to associate with you, because they will most certainly turn your affections away to follow their gods." Solomon became deeply attached to them by falling in love.
Joshua 23:12-13
because if you ever turn back and cling to those who remain of these nations by intermarrying with them and associating one with another,
Genesis 6:2-3
some divine beings noticed how attractive human women were, so they took wives for themselves from a selection that pleased them.
Judges 3:6-7
taking their daughters as wives for themselves, giving their own daughters to their sons, and serving their gods.
Ezra 9:1-2
After these things occurred, certain officials approached me and said "The people of Israel, the priests, and the descendants of Levi have not separated themselves from the people of the lands or from the detestable behavior of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites,
Nehemiah 13:23-27
At that time I also noticed that Jews had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.
2 Corinthians 6:14-17
Stop becoming unevenly yoked with unbelievers. What partnership can righteousness have with lawlessness? What fellowship can light have with darkness?