Parallel Verses

German: Modernized

Meine Lippen sollen toben, wenn du mich deine Rechte lehrest.

German: Luther (1912)

Meine Lippen sollen loben, wenn du mich deine Rechte lehrest.

German: Textbibel (1899)

Meine Lippen sollen Lobpreis ausströmen, denn du lehrst mich deine Satzungen.

New American Standard Bible

Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes.

Querverweise

Psalmen 50:23

Wer Dank opfert, der preiset mich; und da ist der Weg, daß ich ihm zeige das Heil Gottes.

Psalmen 51:15

Denn ich will die Übertreter deine Wege lehren, daß sich die Sünder zu dir bekehren.

Psalmen 71:17

Gott, du hast mich von Jugend auf gelehret; darum verkündige ich deine Wunder.

Psalmen 71:23-24

Meine Lippen und meine Seele, die du erlöset hast, sind fröhlich und lobsingen dir.

Psalmen 94:12

Wohl dem, den du, HERR, züchtigest und lehrest ihn durch dein Gesetz,

Psalmen 119:7

Ich danke dir von rechtem Herzen, daß du mich lehrest die Rechte deiner Gerechtigkeit.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org