Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Qué provecho {recibe} el hombre de todo el trabajo con que se afana bajo el sol?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Qué provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se afana debajo del sol?

Reina Valera 1909

¿Qué provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se afana debajo del sol?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Qué provecho {recibe} el hombre de todo el trabajo Con que se afana bajo el sol?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Qué provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se afana debajo del sol?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Qué provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se afana debajo del sol?

New American Standard Bible

What advantage does man have in all his work Which he does under the sun?

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 2:11

Consideré luego todas las obras que mis manos habían hecho y el trabajo en que me había empeñado, y he aquí, todo era vanidad y correr tras el viento, y sin provecho bajo el sol.

Eclesiastés 3:9

¿Qué saca el trabajador de aquello en que se afana?

Eclesiastés 5:16

Y también esto es un grave mal: que tal como vino, así se irá. Por tanto, ¿qué provecho tiene el que trabaja para el viento?

Eclesiastés 2:22

Pues, ¿qué recibe el hombre de todo su trabajo y del esfuerzo de su corazón con que se afana bajo el sol?

Proverbios 23:4-5

No te fatigues en adquirir riquezas, deja de pensar {en ellas}.

Eclesiastés 2:19

¿Y quién sabe si será sabio o necio? Sin embargo, él tendrá dominio sobre todo el fruto de mi trabajo con que me afané obrando sabiamente bajo el sol. También esto es vanidad.

Eclesiastés 4:3

Pero mejor que ambos está el que nunca ha existido, que nunca ha visto las malas obras que se cometen bajo el sol.

Eclesiastés 4:7

Entonces yo me volví y observé la vanidad bajo el sol:

Eclesiastés 5:18

He aquí lo que yo he visto que es bueno y conveniente: comer, beber y gozarse uno de todo el trabajo en que se afana bajo el sol en los contados días de la vida que Dios le ha dado; porque ésta es su recompensa.

Eclesiastés 6:12

Porque, ¿quién sabe lo que es bueno para el hombre durante {su} vida, en los contados días de su vana vida? Los pasará como una sombra. Pues, ¿quién hará saber al hombre lo que sucederá después de él bajo el sol?

Eclesiastés 7:11

Buena es la sabiduría con herencia, y provechosa para los que ven el sol.

Eclesiastés 8:15-17

Por tanto yo alabé el placer, porque no hay nada bueno para el hombre bajo el sol sino comer, beber y divertirse, y esto le acompañará en sus afanes en los días de su vida que Dios le haya dado bajo el sol.

Eclesiastés 9:3

Este mal hay en todo lo que se hace bajo el sol: que hay una misma suerte para todos. Además, el corazón de los hijos de los hombres está lleno de maldad y hay locura en su corazón toda su vida. Después {se van} a los muertos.

Eclesiastés 9:6

En verdad, su amor, su odio y su celo ya han perecido, y nunca más tendrán parte en todo lo que se hace bajo el sol.

Eclesiastés 9:13

También esto llegué a ver como sabiduría bajo el sol, y me impresionó:

Isaías 55:2

¿Por qué gastáis dinero en lo que no es pan, y vuestro salario en lo que no sacia? Escuchadme atentamente, y comed lo que es bueno, y se deleitará vuestra alma en la abundancia.

Habacuc 2:13

¿No viene del SEÑOR de los ejércitos que los pueblos trabajen para el fuego y las naciones se fatiguen en vano?

Habacuc 2:18

¿De qué sirve el ídolo que su artífice ha esculpido, {o} la imagen fundida, maestra de mentiras, para que {su} hacedor confíe en su obra cuando hace ídolos mudos?

Mateo 16:26

Pues ¿qué provecho obtendrá un hombre si gana el mundo entero, pero pierde su alma? O ¿qué dará un hombre a cambio de su alma?

Marcos 8:36-37

Pues, ¿de qué le sirve a un hombre ganar el mundo entero y perder su alma?

Juan 6:27

Trabajad, no por el alimento que perece, sino por el alimento que permanece para vida eterna, el cual el Hijo del Hombre os dará, porque a éste {es a quien} el Padre, Dios, ha marcado con su sello.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org