Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aunque mientras viva, a sí mismo se felicite (y aunque {los hombres} te alaben cuando prosperes),

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque mientras viviere, será su vida bendita; y tú serás loado cuando fueres próspero.

Reina Valera 1909

Si bien mientras viviere, dirá dichosa á su alma: Y tú serás loado cuando bien te tratares.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aunque mientras viva, a sí mismo se felicite (y aunque {los hombres} te alaben cuando prosperes),

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque mientras viviere, será su vida bendita; y tú serás loado cuando fueres prospero.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aunque mientras viva, bendiga a su alma: y tú serás loado cuando te hicieres bien.

New American Standard Bible

Though while he lives he congratulates himself-- And though men praise you when you do well for yourself--

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 29:19

Y sucederá que cuando él oiga las palabras de esta maldición, se envanecerá, diciendo: ``Tendré paz aunque ande en la terquedad de mi corazón, a fin de destruir la {tierra} regada junto con la seca."

Lucas 12:19

``Y diré a mi alma: Alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete."

1 Samuel 25:6

y {le} diréis así: ``Ten una larga vida, paz para ti, paz para tu casa y paz para todo lo que tienes.

Ester 3:2

Y todos los siervos del rey que {estaban} a la puerta del rey se inclinaban y se postraban ante Amán, porque así había ordenado el rey en cuanto a él; pero Mardoqueo ni se inclinaba ni se postraba.

Salmos 10:3

Porque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice {y} desprecia al SEÑOR.

Oseas 12:8

Y Efraín ha dicho: Ciertamente me he enriquecido, he adquirido riquezas para mí; en todos mis trabajos no hallarán en mí iniquidad alguna que {sea} pecado.

Hechos 12:20-22

{Herodes} estaba muy enojado con los de Tiro y de Sidón; pero ellos, de común acuerdo se presentaron ante él, y habiéndose ganado a Blasto, camarero del rey, pedían paz pues su territorio era abastecido por el del rey.

Apocalipsis 13:3-4

Y {vi} una de sus cabezas como herida de muerte, pero su herida mortal fue sanada. Y la tierra entera se maravilló y {seguía} tras la bestia;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org