Parallel Verses

International Standard Version

"Who is like you among the gods, LORD? Who is like you, majestic in holiness, awesome in splendor, and working wonders?

New American Standard Bible

Who is like You among the gods, O Lord?
Who is like You, majestic in holiness,
Awesome in praises, working wonders?

King James Version

Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Holman Bible

Lord, who is like You among the gods?
Who is like You, glorious in holiness,
revered with praises, performing wonders?

A Conservative Version

Who is like thee, O LORD, among the gods? Who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

American Standard Version

Who is like unto thee, O Jehovah, among the gods? Who is like thee, glorious in holiness, Fearful in praises, doing wonders?

Amplified


“Who is like You among the gods, O Lord?
Who is like You, majestic in holiness,
Awesome in splendor, working wonders?

Bible in Basic English

Who is like you, O Lord, among the gods? who is like you, in holy glory, to be praised with fear, doing wonders?

Darby Translation

Who is like unto thee, Jehovah, among the gods? Who is like unto thee, glorifying thyself in holiness, Fearful in praises, doing wonders?

Julia Smith Translation

Who like thee among the gods, O Jehovah? who like thee magnified in in holiness, wonderful in praise, doing a wonder?

King James 2000

Who is like unto you, O LORD, among the gods? who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Lexham Expanded Bible

Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?

Modern King James verseion

Who is like You, O Jehovah, among the gods? Who is like You, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who is like unto thee, O LORD, among gods? Who is like thee, so glorious in holiness, fearful, laudable and that showest wonders?

NET Bible

Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you? -- majestic in holiness, fearful in praises, working wonders?

New Heart English Bible

Who is like you, LORD, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

The Emphasized Bible

Who is, like unto thee, Majestic in holiness, - To be revered in praises, Doing a marvellous thing?

Webster

Who is like to thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders!

World English Bible

Who is like you, Yahweh, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Youngs Literal Translation

Who is like Thee among the gods, O Jehovah? Who is like Thee -- honourable in holiness -- Fearful in praises -- doing wonders?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
among the gods
אל 
'el 
Usage: 114

אדר 
'adar 
Usage: 3

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

in praises
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

10 "You blew with your breath, and the sea covered them; they sank like lead in the mighty water. 11 "Who is like you among the gods, LORD? Who is like you, majestic in holiness, awesome in splendor, and working wonders? 12 You stretched out your right hand, and the earth swallowed them.


Cross References

Deuteronomy 3:24

"LORD God, you've begun to show your greatness and your strong power to your servant. For what god in heaven or on earth can equal your works and mighty deeds?

Isaiah 6:3

They kept on calling to each other: "Holy, holy, holy is the LORD of the Heavenly Armies! The whole earth is full of his glory!"

Revelation 4:8

Each of the four living creatures had six wings and were full of eyes inside and out. Without stopping day or night they were saying, "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty, who was, who is, and who is coming."

2 Samuel 7:22

And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

1 Kings 8:23

and said:

1 Samuel 2:2

Indeed, there is no one holy like the LORD, indeed, there is no one besides you, there is no rock like our God.

Psalm 77:14

God, you are the one performing awesome deeds. You reveal your might among the nations.

Psalm 86:8

No one can compare with you among the gods, Lord; No one can accomplish your work.

Exodus 8:10

Pharaoh said, "Tomorrow."

Leviticus 19:2

"Tell the entire assembly of Israel that they are to be holy, since I, the LORD your God, am holy.

Deuteronomy 33:26

"There is no one like the God of Jeshurun, who rides through the heavens with its lofty clouds to help you.

Psalm 35:10

All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?"

Psalm 66:5

Come and see the awesome works of God on behalf of human beings:

Psalm 77:19

Your way was through the sea, and your path through mighty waters, but your footprints cannot be traced.

Psalm 89:5-8

Even the heavens praise your awesome deeds, LORD, your faithfulness in the assembly of the holy ones.

Psalm 89:18

Indeed, our shield belongs to the LORD, and our king to the Holy One of Israel.

Psalm 90:11

Who can know the intensity of your anger? Because our fear of you matches your wrath,

Psalm 119:120

My flesh trembles out of fear of you, and I am in awe of your judgments. Ayin

Psalm 145:17

The LORD is righteous in all of his ways and graciously loving in all of his activities.

Isaiah 30:11

get out of the way, turn aside from the path, and stop confronting us with the Holy One of Israel."

Isaiah 40:18

"To whom, then, will you compare me, the One who is God? Or to what image will you liken me?

Isaiah 40:25

"To whom, then, will you compare me, and to whom should I be equal?" asks the Holy One.

Isaiah 57:15

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Isaiah 64:2-3

just as fire sets twigs ablaze and the fire causes water to boil to make known your name to your enemies, yes, to your enemies before you, so that the nations might quake at your presence!

Jeremiah 10:6-7

There is no one like you, LORD. You are great, and your name is great and powerful.

Jeremiah 10:16

The Portion of Jacob is not like these. He made everything, and Israel is the tribe of his inheritance. The LORD of the Heavenly Armies is his name.

Jeremiah 49:19

Look, like a lion comes up from the thicket of the Jordan to a pasture that grows year round, so I'll drive them away from her in an instant, and I'll appoint whomever is chosen over her. Indeed, who is like me? Who gives me counsel? Who is the shepherd who will stand against me?"

Luke 12:5

I'll show you the one you should be afraid of. Be afraid of the one who has the authority to throw you into hell after killing you. Yes, I tell you, be afraid of him!

Hebrews 12:28-29

Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and worship God in reverence and fear in a way that pleases him.

1 Peter 1:15-16

Instead, be holy in every aspect of your life, just as the one who called you is holy.

Revelation 15:4

Lord, who won't fear and praise your name? For you alone are holy, and all the nations will come and worship you because your judgments have been revealed."

Revelation 19:1-6

After these things, I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain