Parallel Verses

International Standard Version

"You are to make a bronze basin with a bronze base for washing. You are to pace it between the Tent of Meeting and the altar, put water in it,

New American Standard Bible

“You shall also make a laver of bronze, with its base of bronze, for washing; and you shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it.

King James Version

Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

Holman Bible

“Make a bronze basin for washing and a bronze stand for it. Set it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

A Conservative Version

Thou shall also make a laver of brass, and the base of it of brass for washing. And thou shall put it between the tent of meeting and the altar, and thou shall put water in it.

American Standard Version

Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash. And thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.

Amplified

“You shall also make a basin of bronze, with a base of bronze, for washing. You shall put it [outside in the court] between the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], and you shall put water in it.

Bible in Basic English

You are to make a brass washing-vessel, with a brass base; and put it between the Tent of meeting and the altar, with water in it;

Darby Translation

Thou shalt also make a laver of copper, and its stand of copper, for washing; and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.

Julia Smith Translation

Make a brass wash-basin, and its pedestal brass, for washing: and give it between the tent of appointment and between the altar, and give water there.

King James 2000

You shall also make a laver of bronze, and its base also of bronze, for washing: and you shall put it between the tabernacle of meeting and the altar, and you shall put water in it.

Lexham Expanded Bible

"And you will make a basin of bronze and its bronze stand for washing, and you will put it between the tent of assembly and the altar, and you will put water there.

Modern King James verseion

You shall also make a laver of bronze and its foot also of bronze, for washing. And you shall put it between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water in it,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou shalt make a laver of brass and his foot also of brass to wash withal, and shalt put it between the tabernacle of witness and the altar and put water therein:

NET Bible

"You are also to make a large bronze basin with a bronze stand for washing. You are to put it between the tent of meeting and the altar and put water in it,

New Heart English Bible

"You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.

The Emphasized Bible

And thou shalt make a laver of bronze, and its stand of bronze for bathing, - and thou shalt place it between the tent of meeting and the altar, and shalt put therein water.

Webster

Thou shalt also make a laver of brass, and its foot also of brass, to wash in: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

World English Bible

"You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.

Youngs Literal Translation

'And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a laver
כּיּר כּיּור 
Kiyowr 
Usage: 23

of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

and his foot
כּן 
Ken 
Usage: 17

also of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

to wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

withal and thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Bronze Basin

17 The LORD told Moses, 18 "You are to make a bronze basin with a bronze base for washing. You are to pace it between the Tent of Meeting and the altar, put water in it, 19 and Aaron and his sons are to wash their hands and their feet from it.


Cross References

Exodus 38:8

He made the bronze basin and its bronze base from mirrors contributed by the women who served at the entrance to the Tent of Meeting.

Exodus 40:7

You are to put the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it.

1 Kings 7:38

Hiram also fashioned ten bronze basins, each holding about 40 baths, each basin measuring four cubits in diameter, with one basin for each stand.

Exodus 31:9

the altar for burnt offerings, its furnishings, the basin, its base,

Exodus 40:30-32

He put the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it for washing.

Leviticus 8:11

He sprinkled some on the altar seven times, and then anointed the altar, all its vessels, the basin, and its base to consecrate them.

1 Kings 7:23

Hiram also made a sea of cast metal ten cubits from brim to brim, circular in shape and five cubits and 30 cubits in its inner circumference.

2 Chronicles 4:2

He crafted a circular sea of cast metal 10 cubits from rim to rim and five cubits tall. A line 30 cubits long surrounded it.

2 Chronicles 4:6

Solomon also made ten wash basins, placing five on the right side and five on the left. The basins were intended for use to rinse burnt offerings, and the sea was intended for use by the priests to wash in.

2 Chronicles 4:14-15

the ten stands with their ten basins;

Titus 3:5

"Twas not for deeds that we had done, but by his steadfast love alone, he saved us through a second birth, renewed us by the Spirit's work,

1 John 1:7

But if we keep living in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain