Parallel Verses
Holman Bible
Then you will say to Pharaoh: This is what Yahweh says: Israel is My firstborn son.
New American Standard Bible
Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the Lord, “
King James Version
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
International Standard Version
You are to say to Pharaoh, "This is what the LORD says: "Israel is my firstborn son.
A Conservative Version
And thou shall say to Pharaoh, Thus says LORD, Israel is my son, my first-born,
American Standard Version
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born:
Amplified
Then you shall say to Pharaoh, ‘Thus says the Lord, “Israel is My son, My firstborn.
Bible in Basic English
And you are to say to Pharaoh, The Lord says, Israel is the first of my sons:
Darby Translation
And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith Jehovah: Israel is my son, my firstborn.
Julia Smith Translation
And say thou to Pharaoh, So said Jehovah, my first-born son is Israel.
King James 2000
And you shall say unto Pharaoh, Thus says the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
Lexham Expanded Bible
And you must say to Pharaoh, 'Thus says Yahweh, "Israel [is] my son, my firstborn."
Modern King James verseion
And you shall say to Pharaoh, Thus says the Lord: Israel is My son, My first-born.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And tell Pharaoh, 'Thus sayeth the LORD: Israel is mine eldest son,
NET Bible
You must say to Pharaoh, 'Thus says the Lord, "Israel is my son, my firstborn,
New Heart English Bible
You shall tell Pharaoh, 'Thus says the LORD, Israel is my son, my firstborn,
The Emphasized Bible
Then shalt thou say unto Pharaoh, Thus, saith Yahweh - My son - my firstborn, is Israel;
Webster
And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my first-born.
World English Bible
You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,
Youngs Literal Translation
and thou hast said unto Pharaoh, Thus said Jehovah, My son, My first-born is Israel,
Themes
Adoption » Typified, in israel
Birthright » An honorable title
Firstborn » Birthright of the » Honorable distinction of
moses » His controversy with his wife on account of circumcision
Topics
Interlinear
References
Verse Info
Context Readings
Moses Leaves Midian And Returns To Egypt
21
The Lord instructed Moses, “When you go back to Egypt, make sure you do all the wonders before Pharaoh that I have put within your power. But I will harden his heart
Cross References
Jeremiah 31:9
but I will bring them back with consolation.
I will lead them to wadis filled with water
by a smooth way where they will not stumble,
for I am Israel’s Father,
and Ephraim is My firstborn.
Hosea 11:1
and out of Egypt I called My son.
Romans 9:4
They are Israelites,
Exodus 19:5-6
Now if you will listen to Me and carefully keep My covenant,
Deuteronomy 14:1
“You are sons of the Lord your God;
Isaiah 63:16
even though Abraham does not know us
and Israel doesn’t recognize us.
You, Yahweh, are our Father;
from ancient times,
Your name is our Redeemer.
Isaiah 64:8
we are the clay, and You are our potter;
we all are the work of Your hands.
2 Corinthians 6:18
and you will be sons
says the Lord Almighty.
Hebrews 12:23
to the assembly of the firstborn whose names have been written
James 1:18
By His own choice, He gave us a new birth by the message of truth