Parallel Verses

International Standard Version

Then you committed immorality with your neighbors, the Egyptians, with perverted lust, and by doing so you fornicated even more, provoking me to anger.

New American Standard Bible

You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, and multiplied your harlotry to make Me angry.

King James Version

Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.

Holman Bible

You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution to provoke Me to anger.

A Conservative Version

Thou have also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh, and have multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.

American Standard Version

Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.

Amplified

You also prostituted yourself with the Egyptians, your lustful neighbors [by embracing their pagan rituals], and you multiplied your obscene immorality to provoke Me to anger.

Bible in Basic English

And you went with the Egyptians, your neighbours, great of flesh; increasing your loose ways, moving me to wrath.

Darby Translation

And thou didst commit fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and didst multiply thy whoredom to provoke me to anger.

Julia Smith Translation

And thou wilt commit fornication with the sons of Egypt thy neighbors, great of flesh: and thou wilt multiply thy fornications to irritate me.

King James 2000

You have also played the harlot with the Egyptians your neighbors, strong in lust; and have increased your harlotries, to provoke me to anger.

Lexham Expanded Bible

And you prostituted with the {Egyptians}, your neighbors {who were sexually aroused}, and you increased your fornication to provoke me.

Modern King James verseion

You have also whored with the Egyptians, your neighbors great of flesh, and have multiplied your fornications to provoke Me to anger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast committed fornication with the Egyptians thy neighbours, which had much flesh: and thus hast thou used thine whoredom to anger me.

NET Bible

You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.

New Heart English Bible

You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.

The Emphasized Bible

Then didst thou extend thine unchaste acts unto the sons of Egypt - thy neighbour great of flesh,- And caused thine unchaste ways to abound provoking me to anger.

Webster

Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy lewd deeds, to provoke me to anger.

World English Bible

You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.

Youngs Literal Translation

And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shaken 
Usage: 20

גּדל 
Gadel 
Usage: 4

of flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
Usage: 20

References

Fausets

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

25 At every street corner you made your beauty abhorrent when you made yourself available for sex to anyone who was passing by. By doing this, you kept on committing more and more immorality. 26 Then you committed immorality with your neighbors, the Egyptians, with perverted lust, and by doing so you fornicated even more, provoking me to anger. 27 "Therefore, look out! I've reached out to oppose you. I withdrew your rations and delivered you to those Philistine women who hate you. Even they were embarrassed at your wicked ways!



Cross References

Ezekiel 23:19-21

"Nevertheless, she became even more sexually immoral, even reminiscing about when she was young, when she kept on practicing sexual immorality in the land of Egypt.

Ezekiel 20:7-8

Then I told them, "Each of you are to abandon your detestable practices. You are not to defile yourselves with Egypt's idols. I am the LORD your God.'"'"

Exodus 32:4

He took them from them and, using a tool, fashioned them into a molten calf. The people said, "This, Israel, is your god who brought you out of the land of Egypt."

Deuteronomy 29:16-17

"Now, you know how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the territory of other nations.

Joshua 24:14

"Now you must fear the LORD and serve him in faithfulness and truth. Throw away the gods that your ancestors served beyond the Euphrates River and in Egypt. Instead, serve the LORD.

Isaiah 30:21

And whether you turn to the right or turn to the left, your ears will hear a message behind you: "This is the way, walk in it."

Jeremiah 7:18-19

The children gather wood, the fathers kindle the fire, and the women knead dough to make cakes for the Queen of Heaven, and they pour out liquid offerings to other gods in order to provoke me.

Ezekiel 8:10

So I entered, looked around, and there was every form of crawling thing, loathsome animals, and all kinds of idols from the house of Israel carved all around the wall.

Ezekiel 8:14

Then he brought me to the entrance of the gate to the LORD's Temple, which faced the north. That's where I saw women seated, weeping for Tammuz.

Ezekiel 8:17

"Do you see this, Son of Man?" he asked me. "Is it an insignificant thing for Judah's house to commit the detestable things that they're doing here? They've filled the land with violence and turned away from me, causing me to become angry again. Look how they're sniffing with their noses!

Ezekiel 23:3

They committed sexual immorality in Egypt. They did this in their youth. There, their breasts were caressed. Their virgin breasts were fondled.

Ezekiel 23:8

"She defiled herself with all their idols. She never abandoned the immorality that she practiced in Egypt during her youth, where they laid down with her and fondled her virgin breasts, lavishing her with all kinds of favors.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain