Parallel Verses

Holman Bible

When the nations heard about him,
he was caught in their pit.
Then they led him away with hooks
to the land of Egypt.

New American Standard Bible

‘Then nations heard about him;
He was captured in their pit,
And they brought him with hooks
To the land of Egypt.

King James Version

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.

International Standard Version

The nations heard about him. He had become caught in their trap. They brought him with hooks to the land of Egypt.

A Conservative Version

The nations also heard of him. He was taken in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt.

American Standard Version

The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt.

Amplified


‘The nations heard about him;
He was captured in their pit,
And they brought him with hooks
To the land of Egypt.

Bible in Basic English

And the nations had news of him; he was taken in the hole they had made: and, pulling him with hooks, they took him into the land of Egypt.

Darby Translation

And the nations heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with nose-rings into the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And the nations will hear concerning him; in their pit he was taken, and they will bring him with hooks to the land of Egypt

King James 2000

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And nations heard about him; in their pit he was caught, and they brought him with hooks to the land of Egypt.

Modern King James verseion

The nations also heard of him. He was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heathen heard of him, and took him in their nets, and brought him with chains unto the land of Egypt.

NET Bible

The nations heard about him; he was trapped in their pit. They brought him with hooks to the land of Egypt.

New Heart English Bible

The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Then nations heard of him. In their pit, was he caught, - So they brought him with hooks. Into the land of Egypt.

Webster

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.

World English Bible

The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And hear of it do nations, In their pit it hath been caught, And they bring it in with chains unto the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

of him he was taken
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

in their pit
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

him with chains
חחי חח 
Chach 
Usage: 7

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Pit

Easton

Fausets

Hastings

Pit

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Lament For The Leaders Of Israel

3 She brought up one of her cubs,
and he became a young lion.
After he learned to tear prey,
he devoured people.
4 When the nations heard about him,
he was caught in their pit.
Then they led him away with hooks
to the land of Egypt.
5 When she saw that she waited in vain,
that her hope was lost,
she took another of her cubs
and made him a young lion.


Cross References

2 Kings 23:33-34

Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath to keep him from reigning in Jerusalem, and he imposed on the land a fine of 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold.

2 Chronicles 36:4

Then Neco king of Egypt made Jehoahaz’s brother Eliakim king over Judah and Jerusalem and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz and brought him to Egypt.

2 Chronicles 36:6

Now Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him and bound him in bronze shackles to take him to Babylon.

Jeremiah 22:11-12

For this is what the Lord says concerning Shallum son of Josiah, king of Judah, who became king in place of his father Josiah: “He has left this place—he will never return here again,

2 Kings 23:31

Jehoahaz was 23 years old when he became king and reigned three months in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah, from Libnah.

Jeremiah 22:18

Therefore, this is what the Lord says concerning Jehoiakim son of Josiah, king of Judah:

They will not mourn for him, saying,
“Woe, my brother!” or “Woe, my sister!”
They will not mourn for him, saying,
“Woe, lord! Woe, his majesty!”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain