Parallel Verses

Amplified

“Though I instilled a terror of him in the land of the living, yet he will be made to lie down among the uncircumcised along with those slain by the sword, even Pharaoh and all his hordes,” says the Lord God.

New American Standard Bible

“Though I instilled a terror of him in the land of the living, yet he will be made to lie down among the uncircumcised along with those slain by the sword, even Pharaoh and all his hordes,” declares the Lord God.

King James Version

For I have caused my terror in the land of the living: and he shall be laid in the midst of the uncircumcised with them that are slain with the sword, even Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD.

Holman Bible

For I will spread My terror
in the land of the living,
so Pharaoh and all his hordes
will be laid to rest among the uncircumcised,
with those slain by the sword.”
This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

"because he spread terror throughout the land of the living. Therefore he'll be laid to rest among the uncircumcised, who have been killed violently; that is, Pharaoh and all of his hordes," declares the Lord GOD.

A Conservative Version

For I have put his terror in the land of the living, and he shall be laid in the midst of the uncircumcised, with those who are slain by the sword, even Pharaoh and all his multitude, says lord LORD.

American Standard Version

For I have put his terror in the land of the living; and he shall be laid in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword, even Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.

Bible in Basic English

For he put his fear in the land of the living: and he will be put to rest among those without circumcision, with those who have been put to death with the sword, even Pharaoh and all his people, says the Lord.

Darby Translation

For I have caused my terror in the land of the living; and he shall be laid in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword, Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

For I gave his terror in the land of the living: and he lay down in the midst of the uncircumcised with the wounded of the sword, Pharaoh and all her multitude, says the Lord Jehovah.

King James 2000

For I have caused my terror in the land of the living: and he shall be laid in the midst of the uncircumcised with them that are slain with the sword, even Pharaoh and all his multitude, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

"For he spread my terror in [the] land of [the] living, and [so] he will be laid down in the midst of the uncircumcised with those killed by [the] sword: Pharaoh and all of his hordes,"{declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

For I had put his terror in the land of the living. And he shall be laid in the midst of the uncircumcised with those slain with the sword, even Pharaoh and all his multitude, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I have given my fear in the land of the living. But Pharaoh and all his people shall lie among the uncircumcised, and among them that be slain with the sword, sayeth the LORD God."

NET Bible

Indeed, I terrified him in the land of the living, yet he will lie in the midst of the uncircumcised with those killed by the sword, Pharaoh and all his hordes, declares the sovereign Lord."

New Heart English Bible

"For I have put his terror in the land of the living; and he shall be laid in the midst of the uncircumcised, with those who are slain by the sword, even Pharaoh and all his multitude," says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

For I have suffered his terror to be in the land of the living, Therefore shall be laid low In the midst of the uncircumcised With them who were thrust through by the sword, Pharaoh and all his multitude! Declareth My Lord, Yahweh.

Webster

For I have caused my terror in the land of the living: and he shall be laid in the midst of the uncircumcised with them that are slain with the sword, even Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD.

World English Bible

For I have put his terror in the land of the living; and he shall be laid in the midst of the uncircumcised, with those who are slain by the sword, even Pharaoh and all his multitude, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

For I have given his terror in the land of the living, And he hath been laid down in the midst of the uncircumcised, With the pierced of the sword -- Pharaoh, and all his multitude, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

my terror
חתּית 
Chittiyth 
Usage: 10

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the living
חי 
Chay 
Usage: 502

and he shall be laid
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the uncircumcised
ערל 
`arel 
Usage: 36

חלל 
Chalal 
Usage: 94

with the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

המן המון 
Hamown 
Usage: 83

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Hastings

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

31 “Pharaoh will see them, and he will be comforted for all his hordes slain by the sword—Pharaoh and all his army,” says the Lord God. 32 “Though I instilled a terror of him in the land of the living, yet he will be made to lie down among the uncircumcised along with those slain by the sword, even Pharaoh and all his hordes,” says the Lord God.



Cross References

Ezekiel 32:27

Nor do they lie beside the fallen heroes of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war, whose swords were laid [with honors] under their heads. The punishment for their sins rested on their bones, for the terror of these heroes was once in the land of the living.

Genesis 35:5

As they journeyed, there was a great [supernatural] terror [sent from God] on the cities around them, and [for that reason] the Canaanites did not pursue the sons of Jacob.

Job 31:23


“For tragedy from God is a terror to me,
And because of His majesty and exaltation I can do nothing [nor endure facing Him].

Jeremiah 25:15-38

For thus says the Lord, the God of Israel, to me, “Take this cup of the wine of wrath from My hand and cause all the nations to whom I send you to drink it.

Zephaniah 3:6-8


“I [the Lord] have cut off and destroyed nations [as a warning to Judah];
Their corner towers (battlements) are in ruins.
I have made their streets desolate
So that no one passes by;
Their cities are destroyed
So that there is no man, there is no inhabitant.

2 Corinthians 5:11

Therefore, since we know the fear of the Lord [and understand the importance of obedience and worship], we persuade people [to be reconciled to Him]. But we are plainly known to God [He knows everything about us]; and I hope that we are plainly known also in your consciences [your God-given discernment].

Hebrews 10:31

It is a fearful and terrifying thing to fall into the hands of the living God [incurring His judgment and wrath].

Revelation 6:15-17

Then the kings of the earth and the great men and the military commanders and the wealthy and the strong and everyone, [whether] slave or free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain