Parallel Verses
International Standard Version
"""I'm going to give you a new heart, and I'm going to give you a new spirit within all of your deepest parts. I'll remove that rock-hard heart of yours and replace it with one that's sensitive to me.
New American Standard Bible
Moreover, I will give you a
King James Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
Holman Bible
I will give you a new heart and put a new spirit within you;
A Conservative Version
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. And I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
American Standard Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Amplified
Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you, and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
Bible in Basic English
And I will give you a new heart and put a new spirit in you: I will take away the heart of stone from your flesh, and give you a heart of flesh.
Darby Translation
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Julia Smith Translation
And I gave to you a new heart, and a new spirit will I give in the midst of you: and I turned away your heart of stone from your flesh, and I gave to you an heart of flesh.
King James 2000
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Lexham Expanded Bible
And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh.
Modern King James verseion
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. And I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will give you a new heart, and will put a new spirit in you. And will take away that stony heart out of your flesh, and give you a fleshly heart.
NET Bible
I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh.
New Heart English Bible
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
The Emphasized Bible
And I will give you a new heart, And a new spirit, will I put within you,-And I will take away the heart of stone, of your flesh, And will give you a heart of flesh;
Webster
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
World English Bible
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Youngs Literal Translation
And I have given to you a new heart, And a new spirit I give in your midst, And I have turned aside the heart of stone out of your flesh, And I have given to you a heart of flesh.
Themes
Conversion » Of israel, predicted
Heart » The unregenerate » Is hard
character of the unrenewed Heart » Stony
The Heart » Renewal of, promised under the gospel
The Heart » God » Creates a new
Holy spirit » Where the holy spirit dwells
Holy spirit » Regenerating » Birth of a new spirit
New » Birth » Birth of a new spirit
New Birth » Described as » A new heart
Newness » The lord putting a new spirit within you
Regeneration » The teaching concerning » Birth of a new spirit
Topics
Interlinear
Leb
לב
Leb
heart, mind, midst, understanding, hearted, wisdom, comfortably, well, considered, friendly, kindly, stouthearted , care ,
Usage: 598
Nathan
Ruwach
Nathan
Cuwr
'eben
Basar
Nathan
Leb
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 36:26
Prayers for Ezekiel 36:26
Verse Info
Context Readings
I Will Put My Spirit Within You
25 I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols." 26 """I'm going to give you a new heart, and I'm going to give you a new spirit within all of your deepest parts. I'll remove that rock-hard heart of yours and replace it with one that's sensitive to me. 27 I'll place my spirit within you, empowering you to live according to my regulations and to keep my just decrees.
Cross References
Psalm 51:10
God, create a pure heart in me, and renew a right attitude within me.
Ezekiel 11:19-20
then I'll give them a united heart, placing a new spirit within them. I'll remove their stubborn heart and give them a heart that's sensitive to me.
2 Corinthians 5:17
Therefore, if anyone is in the Messiah, he is a new creation. Old things have disappeared, and look! all things have become new!
Deuteronomy 30:6
Then the LORD your God will circumcise both your hearts and those of your descendants so that you can love him with your heart and with your soul and therefore live.
Zechariah 7:12
They made their hearts hard like a diamond, to keep from obeying the Law and the messages that the LORD of the Heavenly Armies sent by his Spirit through the former prophets.
John 3:3-5
Jesus replied to him, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born from above he cannot see the kingdom of God."
Galatians 6:15
For neither circumcision nor uncircumcision matters. Rather, what matters is being a new creation.
Ephesians 2:10
For we are God's masterpiece, created in the Messiah Jesus to perform good actions that God prepared long ago to be our way of life.
Jeremiah 32:39
I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.
Matthew 13:20-21
As for what was sown on the stony ground, this is the person who hears the word and accepts it joyfully at once,
Mark 4:16-17
Others are like the seeds sown on the stony ground. When they hear the word, at once they joyfully accept it,
2 Corinthians 3:3
You are demonstrating that you are the Messiah's letter, produced by our service, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
2 Corinthians 3:18
As all of us reflect the glory of the Lord with unveiled faces, we are becoming more like him with ever-increasing glory by the Lord's Spirit.
Revelation 21:5
The one sitting on the throne said, "See, I am making all things new!" He said, "Write this: "These words are trustworthy and true.'"
Matthew 13:5
Other seeds fell on stony ground, where they did not have a lot of soil. They sprouted at once because the soil wasn't deep.