Parallel Verses

International Standard Version

"""I'm going to give you a new heart, and I'm going to give you a new spirit within all of your deepest parts. I'll remove that rock-hard heart of yours and replace it with one that's sensitive to me.

New American Standard Bible

Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.

King James Version

A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.

Holman Bible

I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.

A Conservative Version

I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. And I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

American Standard Version

A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Amplified

Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you, and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.

Bible in Basic English

And I will give you a new heart and put a new spirit in you: I will take away the heart of stone from your flesh, and give you a heart of flesh.

Darby Translation

And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Julia Smith Translation

And I gave to you a new heart, and a new spirit will I give in the midst of you: and I turned away your heart of stone from your flesh, and I gave to you an heart of flesh.

King James 2000

A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Lexham Expanded Bible

And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh.

Modern King James verseion

And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. And I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will give you a new heart, and will put a new spirit in you. And will take away that stony heart out of your flesh, and give you a fleshly heart.

NET Bible

I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh.

New Heart English Bible

I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

The Emphasized Bible

And I will give you a new heart, And a new spirit, will I put within you,-And I will take away the heart of stone, of your flesh, And will give you a heart of flesh;

Webster

A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

World English Bible

I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Youngs Literal Translation

And I have given to you a new heart, And a new spirit I give in your midst, And I have turned aside the heart of stone out of your flesh, And I have given to you a heart of flesh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

also will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

you, and a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

will I put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קרב 
Qereb 
Usage: 226

you and I will take away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Images Ezekiel 36:26

Prayers for Ezekiel 36:26

Context Readings

I Will Put My Spirit Within You

25 I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols." 26 """I'm going to give you a new heart, and I'm going to give you a new spirit within all of your deepest parts. I'll remove that rock-hard heart of yours and replace it with one that's sensitive to me. 27 I'll place my spirit within you, empowering you to live according to my regulations and to keep my just decrees.



Cross References

Psalm 51:10

God, create a pure heart in me, and renew a right attitude within me.

Ezekiel 11:19-20

then I'll give them a united heart, placing a new spirit within them. I'll remove their stubborn heart and give them a heart that's sensitive to me.

2 Corinthians 5:17

Therefore, if anyone is in the Messiah, he is a new creation. Old things have disappeared, and look! all things have become new!

Deuteronomy 30:6

Then the LORD your God will circumcise both your hearts and those of your descendants so that you can love him with your heart and with your soul and therefore live.

Zechariah 7:12

They made their hearts hard like a diamond, to keep from obeying the Law and the messages that the LORD of the Heavenly Armies sent by his Spirit through the former prophets.

John 3:3-5

Jesus replied to him, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born from above he cannot see the kingdom of God."

Galatians 6:15

For neither circumcision nor uncircumcision matters. Rather, what matters is being a new creation.

Ephesians 2:10

For we are God's masterpiece, created in the Messiah Jesus to perform good actions that God prepared long ago to be our way of life.

Jeremiah 32:39

I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.

Matthew 13:20-21

As for what was sown on the stony ground, this is the person who hears the word and accepts it joyfully at once,

Mark 4:16-17

Others are like the seeds sown on the stony ground. When they hear the word, at once they joyfully accept it,

2 Corinthians 3:3

You are demonstrating that you are the Messiah's letter, produced by our service, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

2 Corinthians 3:18

As all of us reflect the glory of the Lord with unveiled faces, we are becoming more like him with ever-increasing glory by the Lord's Spirit.

Revelation 21:5

The one sitting on the throne said, "See, I am making all things new!" He said, "Write this: "These words are trustworthy and true.'"

Matthew 13:5

Other seeds fell on stony ground, where they did not have a lot of soil. They sprouted at once because the soil wasn't deep.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain