Parallel Verses

Holman Bible

When My sanctuary is among them forever, the nations will know that I, Yahweh, sanctify Israel.”

New American Standard Bible

And the nations will know that I am the Lord who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever.”’”

King James Version

And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

International Standard Version

and the nations will learn that I, the LORD, am the sanctifier of Israel when I place my sanctuary in their midst forever."'"

A Conservative Version

And the nations shall know that I am LORD, who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

American Standard Version

And the nations shall know that I am Jehovah that sanctifieth Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

Amplified

Then the nations will know [without any doubt] that I am the Lord who sets apart and sanctifies Israel [for holy use], when My sanctuary is in their midst forever.”’”

Bible in Basic English

And the nations will be certain that I who make Israel holy am the Lord, when my holy place is among them for ever.

Darby Translation

And the nations shall know that I Jehovah do hallow Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.

Julia Smith Translation

And the nations shall know that I am Jehovah consecrating Israel in my holy place, being in the midst of them forever.

King James 2000

And the nations shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.

Lexham Expanded Bible

And the nations will know that I, Yahweh, [am] consecrating Israel when my sanctuary [is] in the midst of them {forever}." '"

Modern King James verseion

And the nations shall know that I Jehovah sanctify Israel, when My sanctuary shall be in their midst forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus the Heathen also shall know, that I the LORD am the holy maker of Israel: when my Sanctuary shall be among them for evermore.'"

NET Bible

Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel.'"

New Heart English Bible

The nations shall know that I am the LORD who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in their midst forevermore."'"

The Emphasized Bible

So shall the nations know that I, Yahweh, am hallowing Israel,- When my sanctuary is in the midst of them Unto times age-abiding.

Webster

And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.

World English Bible

The nations shall know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.

Youngs Literal Translation

And known have the nations that I Jehovah am sanctifying Israel, In My sanctuary being in their midst -- to the age!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

that I the Lord

Usage: 0

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

shall be in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel

27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people. 28 When My sanctuary is among them forever, the nations will know that I, Yahweh, sanctify Israel.”



Cross References

Ezekiel 20:12

I also gave them My Sabbaths to serve as a sign between Me and them, so they will know that I am Yahweh who sets them apart as holy.

Exodus 31:13

“Tell the Israelites: You must observe My Sabbaths, for it is a sign between Me and you throughout your generations, so that you will know that I am Yahweh who sets you apart.

Ezekiel 36:23

I will honor the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. The nations will know that I am Yahweh”—the declaration of the Lord God—“when I demonstrate My holiness through you in their sight.

Leviticus 20:8

Keep My statutes and do them; I am Yahweh who sets you apart.

Leviticus 21:8

You are to consider him holy since he presents the food of your God. He will be holy to you because I, Yahweh who sets you apart, am holy.

Psalm 79:10

Why should the nations ask,
“Where is their God?”
Before our eyes,
let vengeance for the shed blood of Your servants
be known among the nations.

Psalm 102:15

Then the nations will fear the name of Yahweh,
and all the kings of the earth Your glory,

Psalm 126:2

Our mouths were filled with laughter then,
and our tongues with shouts of joy.
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”

Ezekiel 36:36

Then the nations that remain around you will know that I, Yahweh, have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I, Yahweh, have spoken and I will do it.

Ezekiel 38:23

I will display My greatness and holiness, and will reveal Myself in the sight of many nations. Then they will know that I am Yahweh.

Ezekiel 39:7

So I will make My holy name known among My people Israel and will no longer allow it to be profaned. Then the nations will know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.

Ezekiel 39:23

And the nations will know that the house of Israel went into exile on account of their iniquity, because they dealt unfaithfully with Me. Therefore, I hid My face from them and handed them over to their enemies, so that they all fell by the sword.

John 17:17-19

Sanctify them by the truth;
Your word is truth.

Romans 11:15

For if their rejection brings reconciliation to the world, what will their acceptance mean but life from the dead?

1 Corinthians 1:30

But it is from Him that you are in Christ Jesus, who became God-given wisdom for us—our righteousness, sanctification, and redemption,

Ephesians 5:26

to make her holy, cleansing her with the washing of water by the word.

1 Thessalonians 5:23

Now may the God of peace Himself sanctify you completely. And may your spirit, soul, and body be kept sound and blameless for the coming of our Lord Jesus Christ.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain