Parallel Verses
International Standard Version
When the enemies of Judah and Benjamin learned that the descendants of the Babylonian captivity had built their Temple to the LORD, the God of Israel,
New American Standard Bible
Now when
King James Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;
Holman Bible
When the enemies of Judah and Benjamin
A Conservative Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity were building a temple to LORD, the God of Israel,
American Standard Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel;
Amplified
Now when [the Samaritans] the adversaries of Judah and Benjamin heard that the exiles from the captivity were building a temple to the Lord God of Israel,
Bible in Basic English
Now news came to the haters of Judah and Benjamin that the people who had come back were building a Temple to the Lord, the God of Israel;
Darby Translation
And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel;
Julia Smith Translation
And the adversaries of Judah and Benjamin will hear that the sons of the captivity were building the temple to Jehovah God of Israel;
King James 2000
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity built the temple unto the LORD God of Israel;
Lexham Expanded Bible
Now the enemies of Judah and Benjamin heard that the {returned exiles} [were] building a temple for Yahweh the God of Israel.
Modern King James verseion
And when the enemies of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity built the temple to Jehovah, the God of Israel,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel,
NET Bible
When the enemies of Judah and Benjamin learned that the former exiles were building a temple for the Lord God of Israel,
New Heart English Bible
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the LORD, the God of Israel;
The Emphasized Bible
Now, when the adversaries of Judah and Benjamin heard - that, the Sons of the Exile, were building the temple, unto Yahweh, God of Israel,
Webster
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to the LORD God of Israel;
World English Bible
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;
Youngs Literal Translation
And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,
Themes
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Interlinear
Tsar
Shama`
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 4:1
Verse Info
Context Readings
Resistance To Rebuilding The House Of God
1 When the enemies of Judah and Benjamin learned that the descendants of the Babylonian captivity had built their Temple to the LORD, the God of Israel, 2 they approached Zerubbabel and the heads of the families with this message: "Let's build along with you, because, like you, we seek your God, as do you, and we've been making sacrifices to him since the reign of Esarhaddon, king of Assyria, who brought us here."
Cross References
Ezra 1:11
The complete inventory of gold and silver vessels totaled 5,400. Sheshbazzar brought them all to Jerusalem, along with the exiles from Babylon.
1 Kings 5:4-5
But now the LORD has given me rest all around, since I have neither foreign adversaries nor domestic crises.
1 Chronicles 22:9-10
"You have shed a lot of blood and fought great battles. You won't be building a house for my name, since you have shed so much blood on the earth in my sight. But look! A son born to you will live comfortably, because I will give him rest from all his enemies that surround him on every side, since his name will be "Solomon" - I will give peace and quiet for Israel during his lifetime.
Ezra 4:7-10
While Artaxerxes was king of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their co-conspirators wrote in the Aramaic language and script to King Artaxerxes of Persia. Aramaic:
Ezra 6:16
The Israelis the priests, the descendants of Levi, and the other related descendants who had returned from captivity celebrated with joy at the dedication of the Temple of God.
Ezra 6:19-20
The former exiles observed the Passover on the fourteenth day of the first month
Ezra 7:9
On the first day of the first month he left Babylon and he arrived in Jerusalem on the first day of the fifth month, since the beneficent hand of his God was upon him.
Ezra 10:7
Then they sent word throughout Judah and Jerusalem to everyone who had returned from the exile, to gather together in Jerusalem.
Ezra 10:16
So those who had returned from exile did this. Ezra the priest and leaders of certain ancestral groups listed by name devoted themselves to examine the situation on the first day of the tenth month.
Nehemiah 4:1-11
When Sanballat heard that we were reconstructing the wall, he flew into a rage, became indignant, and mocked the Jews.
Daniel 5:13
Then Daniel was brought before the king. The king spoke up and told Daniel, "So you are Daniel, one of the Judean exiles whom my grandfather the king brought from Judah!
Daniel 9:25
So be informed and discern that seven weeks and 62 weeks will elapse from the issuance of the command to restore and rebuild Jerusalem until the Anointed Commander. The plaza and moat will be rebuilt, though in troubled times.
1 Corinthians 16:9
because a door has opened wide for me to do effective work, although many people are opposing me.