Parallel Verses

International Standard Version

As it is, you didn't even allow me to kiss my grandchildren and daughters goodbye! You've acted foolishly.

New American Standard Bible

and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now you have done foolishly.

King James Version

And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

Holman Bible

but you didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters. You have acted foolishly.

A Conservative Version

and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now thou have done foolishly.

American Standard Version

and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly.

Amplified

And why did you not allow me to kiss my grandchildren and my daughters [goodbye]? Now you have done a foolish thing [in behaving like this].

Bible in Basic English

You did not even let me give a kiss to my sons and my daughters. This was a foolish thing to do.

Darby Translation

and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? Now thou hast acted foolishly.

Julia Smith Translation

And didst not permit me to kiss my sons and to my daughters? now thou wert foolish doing it

King James 2000

And have not allowed me to kiss my sons and my daughters? you have now done foolishly in so doing.

Lexham Expanded Bible

And [why] did you not give me opportunity to kiss my grandsons and my daughters [goodbye]? Now you have behaved foolishly [by] doing [this].

Modern King James verseion

And why have you not allowed me to kiss my sons and my daughters? You have done foolishly in so doing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and hast not suffered me to kiss my children and my daughters? Thou wast a fool to do it,

NET Bible

You didn't even allow me to kiss my daughters and my grandchildren good-bye. You have acted foolishly!

New Heart English Bible

and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly.

The Emphasized Bible

and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? Now, hast thou done, foolishly.

Webster

And hast not suffered me to kiss my sons, and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

World English Bible

and didn't allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly.

Youngs Literal Translation

and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? -- now thou hast acted foolishly in doing so;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And hast not suffered
נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

me to kiss
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

and my daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

סכל 
Cakal 
Usage: 8

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

27 ran away from me secretly, and stole from me by not keeping me informed. Otherwise, I could have sent you off with a party and singing, accompanied by a band playing tambourines and harps. 28 As it is, you didn't even allow me to kiss my grandchildren and daughters goodbye! You've acted foolishly. 29 It's actually in my power to do some serious evil to you, but last night the God of your father told me, "Be careful what you say to Jacob whether good or evil.'



Cross References

Genesis 31:55

Early the next morning, Laban woke up, kissed his grandchildren and daughters, blessed them, and then left for home.

Ruth 1:9

May the LORD grant each of you security in your new husbands' households." Then she kissed them good-bye, and they cried loudly.

Ruth 1:14

They began to cry loudly again. So Orpah kissed her mother-in-law good-bye, but Ruth remained with her.

1 Kings 19:20

He abandoned the oxen, ran off to follow Elijah, and asked him, "Please, let me kiss my mother and father good-bye, and then I'll come after you." "Go back again," Elijah replied. "What have I done to you?"

Acts 20:37

All of them cried and cried as they put their arms around Paul and kissed him affectionately.

Genesis 29:13

When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him, kissed him, and brought him back to his house. Then Jacob told Laban about everything that had happened.

Genesis 31:3

Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you."

Genesis 31:13

I am the God of Bethel, the place where you consecrated that stone and made a vow to me. Now get up, leave this territory, and return to your native land.'"

Genesis 31:24

That night, God appeared to Laban the Aramean in a dream and warned him, "Be careful what you say to Jacob, whether it's one word good or bad."

Exodus 4:27

The LORD told Aaron, "Go meet Moses in the desert." So Aaron went, found him at the mountain of God, and embraced him.

1 Samuel 13:13

Then Samuel told Saul, "You have acted foolishly. You haven't obeyed the commandment of the LORD your God, which he commanded you. For then the LORD would have established your kingdom over Israel forever,

2 Chronicles 16:9

The LORD's eyes keep on roaming throughout the earth, looking for those whose hearts completely belong to him, so that he may strongly support them. But because you have acted foolishly in this, from now on you will have wars."

1 Corinthians 2:14

A person who isn't spiritual doesn't accept the things of God's Spirit, for they are nonsense to him. He can't understand them because they are spiritually evaluated.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain