Parallel Verses
Holman Bible
He said to them, “I can see from your father’s face that his attitude toward me is not the same, but the God of my father has been with me.
New American Standard Bible
and said to them, “
King James Version
And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.
International Standard Version
and informed them, "I've noticed that the way your father has been looking at us hasn't been as nice as it was just two days ago. But my father's God has been with me.
A Conservative Version
and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as beforetime, but the God of my father has been with me.
American Standard Version
and said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as beforetime; but the God of my father hath been with me.
Amplified
and he said to them, “I see [a change in] your father’s attitude, that he is not friendly toward me as [he was] before; but the God of my father [Isaac] has been with me.
Bible in Basic English
And he said to them, It is clear to me that your father's feeling is no longer what it was to me; but the God of my father has been with me
Darby Translation
and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as previously; but the God of my father has been with me.
Julia Smith Translation
And will say to them, I saw the face of your father that it is not towards me as yesterday the third day: and the God of my father was with me.
King James 2000
And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Lexham Expanded Bible
and he said to them, "Look, I see the face of your father, that {it is not like it has been toward me in the past}. But the God of my father is with me.
Modern King James verseion
And he said to them, I see your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them, "I see your father's countenance, that it is not toward me as in times past. Moreover the God of my father hath been with me.
NET Bible
There he said to them, "I can tell that your father's attitude toward me has changed, but the God of my father has been with me.
New Heart English Bible
and said to them, "I see the expression on your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
The Emphasized Bible
and said to them, Beholding, am I the face of your father, that it is not towards me as aforetime, - nevertheless, the God of my father, hath been with me;
Webster
And said to them, I see your father's countenance, that it is not towards me as before: but the God of my father hath been with me.
World English Bible
and said to them, "I see the expression on your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Youngs Literal Translation
and saith to them, 'I am beholding your father's face -- that it is not towards me as heretofore, and the God of my father hath been with me,
Interlinear
Ra'ah
'ab
Paniym
T@mowl
Shilshowm
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:5
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
4
Jacob had Rachel and Leah called to the field where his flocks were.
5 He said to them, “I can see from your father’s face that his attitude toward me is not the same, but the God of my father has been with me.
6
You know that I’ve worked hard
Cross References
Genesis 31:2-3
And Jacob saw from Laban’s face that his attitude toward him was not the same.
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work,
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the gods
Genesis 21:22
At that time Abimelech, accompanied by Phicol the commander of his army,
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where you poured oil on the stone marker and made a solemn vow to Me.
Genesis 32:9
Then Jacob said, “God of my father Abraham and God of my father Isaac,
Genesis 48:15
Then he blessed Joseph and said:
the God who has been my shepherd
Genesis 50:17
‘Say this to Joseph: Please forgive your brothers’ transgression and their sin—the suffering they caused you.’ Therefore, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” Joseph wept