Parallel Verses
Holman Bible
Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,
New American Standard Bible
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile.
King James Version
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
International Standard Version
Two years later to the day Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile River,
A Conservative Version
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed. And, behold, he stood by the river.
American Standard Version
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Amplified
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh dreamed that he was standing by the
Bible in Basic English
Now after two years had gone by, Pharaoh had a dream; and in his dream he was by the side of the Nile;
Darby Translation
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.
Julia Smith Translation
And it will be the end of two years of days, and Pharaoh dreamed; and behold, he stood by the river.
King James 2000
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Lexham Expanded Bible
And it happened [that] after {two full years} Pharaoh dreamed, and behold, he was standing by the Nile.
Modern King James verseion
And it happened at the end of two years of days, Pharaoh dreamed. And behold, he stood by the river.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it fortuned, at two years' end, that Pharaoh dreamed; and thought that he stood by a river's side,
NET Bible
At the end of two full years Pharaoh had a dream. As he was standing by the Nile,
New Heart English Bible
It happened at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.
The Emphasized Bible
And it came to pass at the end of two years of days, that, Pharaoh, was dreaming, when lo! he was standing by the river (Nile);
Webster
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.
World English Bible
It happened at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at the end of two years of days that Pharaoh is dreaming, and lo, he is standing by the River,
Themes
Bible stories for children » The boy captive who became prime minister
Dream » Instances of » Pharaoh
Dreams » Mentioned in scripture, of » Pharaoh
Heathen » Divine revelations given to » Pharaoh
Joseph » Son of jacob » Is an interpreter of dreams » Of pharaoh
River Nile » Called » The river
Promotion » Instances of » Joseph, from imprisoned slave to prince
Interlinear
Yowm
Shaneh (in pl. only),
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 41:1
Verse Info
Context Readings
Joseph Interprets Pharaoh's Dreams
1 Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,
Names
Cross References
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream by night and said to him, “You are about to die because of the woman you have taken, for she is a married woman.”
Genesis 29:14
Laban said to him, “Yes, you are my own flesh and blood.”
After Jacob had stayed with him a month,
Genesis 31:21
He fled with all his possessions, crossed the Euphrates, and headed for
Genesis 37:5-10
Then Joseph had a dream. When he told it to his brothers, they hated him even more.
Genesis 40:5
The Egyptian king’s cupbearer and baker, who were confined in the prison, each had a dream. Both had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.
Exodus 1:22
Pharaoh then commanded all his people: “You must throw every son born to the Hebrews
Exodus 4:9
And if they don’t believe even these two signs or listen to what you say, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. The water you take from the Nile will become blood on the ground.”
Deuteronomy 11:10
For the land you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated by hand
Judges 7:13-14
When Gideon arrived, there was a man telling his friend about a dream. He said, “Listen, I had a dream:
Esther 6:1
That night sleep escaped
Job 33:15-16
when deep sleep falls on people
as they slumber on their beds,
Isaiah 19:5
and the river will be parched and dry.
Ezekiel 29:3
Speak to him and say: This is what the Lord God says:
the great monster
who says, ‘My Nile is my own;
I made it for myself.’
Ezekiel 29:9
The land of Egypt will be a desolate ruin.
Daniel 2:1-3
In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams
Daniel 4:5-18
I had a dream, and it frightened me; while in my bed, the images and visions in my mind alarmed me.
Daniel 7:1-8
In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel had a dream with visions in his mind
Matthew 27:19
While he was sitting on the judge’s bench, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that righteous man, for today I’ve suffered terribly in a dream because of Him!”