Parallel Verses
Amplified
Now Jacob (Israel) sent Judah ahead of him to Joseph, to direct him to Goshen; and they came into the land of Goshen.
New American Standard Bible
Now he sent Judah before him to Joseph, to point out the way before him to
King James Version
And he sent Judah before him unto Joseph, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
Holman Bible
Now Jacob had sent Judah ahead of him to Joseph to prepare for his arrival
International Standard Version
Jacob sent Judah ahead of them to meet with Joseph, who would be guiding them to Goshen, and so they arrived.
A Conservative Version
And he sent Judah before him to Joseph, to show the way before him to Goshen, and they came into the land of Goshen.
American Standard Version
And he sent Judah before him unto Joseph, to show the way before him unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
Bible in Basic English
Now he had sent Judah before him to Goshen, to get word from Joseph; and so they came to the land of Goshen.
Darby Translation
And he sent Judah before him to Joseph, to give notice before he came to Goshen. And they came into the land of Goshen.
Julia Smith Translation
And he sent Judah before him to Joseph to cast his face to Goshen, and they came to the land of Goshen.
King James 2000
And he sent Judah before him unto Joseph, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
Lexham Expanded Bible
He had sent Judah ahead of him to Joseph to appear before him in Goshen. And they came to the land of Goshen.
Modern King James verseion
And he sent Judah before him to Joseph, to direct his face to Goshen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he sent Judah before him unto Joseph that the way might be showed him unto Goshen, and they came into the land of Goshen.
NET Bible
Jacob sent Judah before him to Joseph to accompany him to Goshen. So they came to the land of Goshen.
New Heart English Bible
He sent Judah before him to Joseph, to show the way before him to Goshen, and they came into the land of Goshen.
The Emphasized Bible
And he sent, Judah, before him unto Joseph, to direct his face to Goshen, - so they came in towards the land of Goshen.
Webster
And he sent Judah before him to Joseph, to direct his face to Goshen; and they came into the land of Goshen.
World English Bible
He sent Judah before him to Joseph, to show the way before him to Goshen, and they came into the land of Goshen.
Youngs Literal Translation
And Judah he hath sent before him unto Joseph, to direct before him to Goshen, and they come into the land of Goshen;
Interlinear
Shalach
Paniym
Yarah
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 46:28
Verse Info
Context Readings
Jacob And His Offspring Go To Egypt
27
and the sons of Joseph, who were born to him in Egypt, were two. All the persons of the house of Jacob [including Jacob, and
Phrases
Cross References
Genesis 45:10
You shall live in the land of Goshen [the best pasture land of Egypt], and you shall be close to me—you and your children and your grandchildren, your flocks and your herds and all you have.
Genesis 31:21
So he fled with everything that he had, and got up and crossed the river [Euphrates], and set his face toward the hill country of Gilead [east of the Jordan River].
Genesis 43:8
Judah said to Israel his father, “Send the young man with me and we will get up and go [buy food], so that we may live and not die [of starvation], we as well as you and our little ones.
Genesis 44:16-34
So Judah said, “What can we say to my lord? What can we reply? Or how can we clear ourselves, since God has exposed the sin and guilt of your servants? Behold, we are my lord’s slaves, the rest of us as well as he with whom the cup is found.”
Genesis 46:34-1
you shall say, ‘Your servants have been keepers of livestock from our youth until now, both we and our fathers [before us],’ in order that you may live [separately and securely] in the land of Goshen; for every shepherd is repulsive to the Egyptians.”
Genesis 49:8
“Judah, you are the one whom your brothers shall praise;
Your hand will be on the neck of your enemies;
Your father’s sons shall bow down to you.