Parallel Verses

Holman Bible

The Lord also has a dispute with Judah.
He is about to punish Jacob according to his ways;
He will repay him based on his actions.

New American Standard Bible

The Lord also has a dispute with Judah,
And will punish Jacob according to his ways;
He will repay him according to his deeds.

King James Version

The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

International Standard Version

The LORD accuses Judah, and will punish Jacob according to his ways; he will repay him for what he does.

A Conservative Version

LORD has also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways. He will recompense him according to his doings.

American Standard Version

Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

Amplified


The Lord also has a dispute [a legal complaint and an indictment] with Judah,
And He will punish Jacob in accordance with his ways;
He will repay him in accordance with his deeds.

Bible in Basic English

The Lord has a cause against Judah, and will give punishment to Jacob for his ways; he will give him the reward of his acts.

Darby Translation

Jehovah hath also a controversy with Judah, and he will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

Julia Smith Translation

And a contention to Jehovah with Judah, and to review Jacob according to his ways; he will turn back to him according to his doings.

King James 2000

The LORD has also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his deeds will he recompense him.

Lexham Expanded Bible

Yahweh has a quarrel with Judah and will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.

Modern King James verseion

Jehovah also has a quarrel with Judah and will punish Jacob according to his ways; according to his doings He will repay him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath a court to hold with Judah, and will punish Jacob: After their own ways and according to their own inventions, shall he recompense them.

NET Bible

The Lord also has a covenant lawsuit against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.

New Heart English Bible

The LORD also has a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways and according to his deeds he will repay him.

The Emphasized Bible

But, a controversy, hath Yahweh with Judah, - so that he may bring punishment on Jacob, according to his ways, According to his doings, repay him.

Webster

The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

World English Bible

Yahweh also has a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his deeds he will repay him.

Youngs Literal Translation

And a controversy hath Jehovah with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, According to his doings He returneth to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

with Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

דּרך 
Derek 
Usage: 704

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

will he recompense
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Easton

Hastings

Context Readings

God's Case Against Jacob's Heirs

1 Ephraim chases the wind
and pursues the east wind.
He continually multiplies lies and violence.
He makes a covenant with Assyria,
and olive oil is carried to Egypt.
2 The Lord also has a dispute with Judah.
He is about to punish Jacob according to his ways;
He will repay him based on his actions.
3 In the womb he grasped his brother’s heel,
and as an adult he wrestled with God.



Cross References

Hosea 4:1

Hear the word of the Lord, people of Israel,
for the Lord has a case
against the inhabitants of the land:
There is no truth, no faithful love,
and no knowledge of God in the land!

Micah 6:2

Listen to the Lord’s lawsuit,
you mountains and enduring foundations of the earth,
because the Lord has a case against His people,
and He will argue it against Israel.

2 Kings 17:19-20

Even Judah did not keep the commands of the Lord their God but lived according to the customs Israel had introduced.

Isaiah 3:11

Woe to the wicked—it will go badly for them,
for what they have done will be done to them.

Isaiah 8:7-8

the Lord will certainly bring against them
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.

Isaiah 10:6

I will send him against a godless nation;
I will command him to go
against a people destined for My rage,
to take spoils, to plunder,
and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 10:12

But when the Lord finishes all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for his arrogant acts and the proud look in his eyes.”

Isaiah 24:21

On that day the Lord will punish
the host of heaven above
and kings of the earth below.

Isaiah 59:18

So He will repay according to their deeds:
fury to His enemies,
retribution to His foes,
and He will repay the coastlands.

Jeremiah 3:8-11

I observed that it was because unfaithful Israel had committed adultery that I had sent her away and had given her a certificate of divorce. Nevertheless, her treacherous sister Judah was not afraid but also went and prostituted herself.

Jeremiah 25:31

The tumult reaches to the ends of the earth
because the Lord brings a case against the nations.
He enters into judgment with all flesh.
As for the wicked, He hands them over to the sword—
this is the Lord’s declaration.

Ezekiel 23:11-21

“Now her sister Oholibah saw this, but she was even more depraved in her lust than Oholah, and made her promiscuous acts worse than those of her sister.

Ezekiel 23:31-32

You have followed the path of your sister, so I will put her cup in your hand.”

Hosea 2:13

And I will punish her for the days of the Baals
when she burned incense to them,
put on her rings and jewelry,
and went after her lovers,
but forgot Me.
This is the Lord’s declaration.

Hosea 4:9

The same judgment will happen
to both people and priests.
I will punish them for their ways
and repay them for their deeds.

Hosea 8:13

Though they offer sacrificial gifts
and eat the flesh,
the Lord does not accept them.
Now He will remember their guilt
and punish their sins;
they will return to Egypt.

Hosea 9:9

They have deeply corrupted themselves
as in the days of Gibeah.
He will remember their guilt;
He will punish their sins.

Matthew 16:27

For the Son of Man is going to come with His angels in the glory of His Father, and then He will reward each according to what he has done.

Romans 2:6

He will repay each one according to his works:

Galatians 6:7

Don’t be deceived: God is not mocked. For whatever a man sows he will also reap,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain