Parallel Verses

Amplified


Samaria will be found guilty [and become desolate],
Because she rebelled against her God;
They will fall by the sword,
Their infants will be dashed in pieces,
And their pregnant women will be ripped open.

New American Standard Bible

Samaria will be held guilty,
For she has rebelled against her God.
They will fall by the sword,
Their little ones will be dashed in pieces,
And their pregnant women will be ripped open.

King James Version

Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

Holman Bible

Samaria will bear her guilt
because she has rebelled against her God.
They will fall by the sword;
their little ones will be dashed to pieces,
and their pregnant women ripped open.

International Standard Version

Samaria will be held guilty, because she has rebelled against her God. By the sword they will fall with their infants dashed to pieces, and their pregnant women torn open."

A Conservative Version

Samaria shall bear her guilt, for she has rebelled against her God. They shall fall by the sword. Their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

American Standard Version

Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

Bible in Basic English

Samaria will be made waste, for she has gone against her God: they will be cut down by the sword, their little children will be broken on the rocks, their women who are with child will be cut open.

Darby Translation

Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

Julia Smith Translation

Shomeron shall be guilty, for she rebelled against her God: by the sword shall they fall: their infants shall be dashed in pieces, and they having conceived shall be cleft asunder.

King James 2000

Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

Lexham Expanded Bible

Samaria will be guilty, because she has rebelled against her God; they will fall by [the] sword, their children will be dashed to pieces, and their pregnant women will be ripped open.

Modern King James verseion

Samaria shall become a waste, for she has rebelled against her God. They shall fall by the sword. Their infants shall be dashed in pieces, and their pregnant women shall be ripped up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for Samaria, they shall be made waste. And why? They are disobedient unto their God. They shall perish with the sword, their children shall be slain, and their women great with child shall be ripped up.

NET Bible

Samaria will be held guilty, because she rebelled against her God. They will fall by the sword, their infants will be dashed to the ground -- their pregnant women will be ripped open.

New Heart English Bible

Samaria will bear her guilt; for she has rebelled against her God. They will fall by the sword. Their infants will be dashed in pieces, and their pregnant women will be ripped open."

The Emphasized Bible

Samaria, shall be held guilty, for she hath rebelled against her God, By the sword, shall they fall, their infants, shall be dashed to the ground, and, his women with child, shall be ripped up.

Webster

Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

World English Bible

Samaria will bear her guilt; for she has rebelled against her God. They will fall by the sword. Their infants will be dashed in pieces, and their pregnant women will be ripped open."

Youngs Literal Translation

Become desolate doth Samaria, Because she hath rebelled against her God, By sword they do fall, Their sucklings are dashed in pieces, And its pregnant ones are ripped up!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

אשׁם אשׁם 
'asham 
Usage: 35

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

עלל עולל 
`owlel 
Usage: 21

רטשׁ 
Ratash 
Usage: 6

and their women with child
הרי הרה 
Hareh 
... with child, conceive
Usage: 14

References

Fausets

Morish

Context Readings

The Coming Judgment

15
For though he flourishes among the reeds (his fellow tribes),
An east wind (Assyria) will come,
The breath of the Lord rising from the desert;
And Ephraim’s spring will become dry
And his fountain will be dried up.
Assyria will plunder his treasury of every precious object.
16 
Samaria will be found guilty [and become desolate],
Because she rebelled against her God;
They will fall by the sword,
Their infants will be dashed in pieces,
And their pregnant women will be ripped open.



Cross References

2 Kings 8:12

Hazael said, “Why are you weeping, my lord?” He answered, “Because I know the evil that you will do to the sons (descendants) of Israel. You will set their strongholds on fire, kill their young men with the sword, smash their children to pieces, and rip up their pregnant women.”

2 Kings 15:16

Then Menahem struck [the town of] Tiphsah and all who were in it and its borders from Tirzah; [he attacked it] because they did not surrender to him; so he struck it and ripped up all the women there who were pregnant.

Isaiah 13:16


Their children also will be smashed to pieces
Before their eyes;
Their houses will be looted
And their wives ravished.

Amos 1:13


Thus says the Lord,
“For three transgressions of the children of Ammon and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because the Ammonites have ripped open the pregnant women of Gilead,
That they might enlarge their border.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria and carried [the people of] Israel into exile to Assyria, and settled them in Halah and in Habor, by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

2 Kings 17:18

Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them from His sight; none [of the tribes] was left except the tribe of Judah.

2 Kings 19:9-11

When the king heard them say concerning Tirhakah king of Ethiopia, “Behold, he has come out to make war against you,” he sent messengers again to Hezekiah, saying,

Psalm 137:8-9


O daughter of Babylon, you devastator,
How blessed will be the one
Who repays you [with destruction] as you have repaid us.

Isaiah 7:8-9

For the head (capital) of Aram is Damascus and the head of Damascus is [King] Rezin (now within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces and will no longer be a people).

Isaiah 8:4

for before the boy knows how to say, ‘My father’ or ‘My mother,’ the riches of Damascus (Aram’s capital) and the spoil of Samaria (Israel’s capital) will be carried away by the king of Assyria.”

Isaiah 17:3


“The fortified city will disappear from Ephraim,
And the kingdom from Damascus
And the remnant of Aram (Syria);
They will be like the [departed] glory of [her ally] the children of Israel,”
Declares the Lord of hosts.

Hosea 7:14


They do not cry out to Me from their heart
When they wail on their beds [in unbelieving despair];
For the sake of grain and new wine they assemble themselves [as if worshiping Baal];
They rebel against Me.

Hosea 10:2


Their heart is divided (faithless);
Now they must bear their guilt and punishment.
The Lord will break down [the horns of] their altars;
He will destroy their idolatrous pillars.

Hosea 10:14-15


Therefore an uproar will arise among your people,
And all your fortresses will be destroyed,
As Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle,
When mothers were dashed in pieces with their children.

Hosea 11:6


The sword will whirl against and fall on their cities,
And will demolish the bars of their gates and fortifications
And will consume them because of their counsels.

Amos 3:9-1

Proclaim on the fortresses in Ashdod (Philistia) and on the citadels in the land of Egypt, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see the great confusion within her and the oppressions and abuse of authority in her midst.

Amos 6:1-8

Woe (judgment is coming) to those who are at ease and carefree in Zion (Judah)
And to those on the mountain of Samaria who feel secure,
The distinguished men of the foremost of nations,
To whom the house of Israel comes.

Amos 9:1

I saw [in a vision] the Lord standing at the altar, and He said,

“Destroy the capitals (tops) of the pillars so that the thresholds will shake,
And break them on the heads of all of the people!
Then I will kill the rest of them with the sword;
They will not have a fugitive who will get away,
Or a survivor who will escape.

Micah 1:4


The mountains shall melt under Him
And the valleys shall be split
Like wax before the fire,
Like waters poured down a steep place.

Micah 6:16


“For [you have kept] the statutes of Omri [the idolatrous king],
And all the works of the [wicked] house (dynasty) of Ahab;
And you walk in their counsels and policies.
Therefore, I shall hand you over for destruction and horror
And your [city’s] inhabitants for ridicule,
And you shall bear the rebuke and scorn of My people.”

Nahum 3:10


Yet she became an exile;
She went into captivity.
Her young children were dashed to pieces
At the head of every street;
They cast lots for her honorable men,
And all her great men were bound with chains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain