Parallel Verses
Holman Bible
you desired,
and you will be embarrassed because of the gardens
you have chosen.
New American Standard Bible
And you will be embarrassed at the
King James Version
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
International Standard Version
They'll be ashamed of the oak trees that you desired; and you'll blush because of the gardens that you have chosen.
A Conservative Version
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
American Standard Version
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Amplified
For you will be ashamed [of the degradation] of the oaks in which you took [idolatrous] pleasure,
And you will be ashamed of the gardens [of passion] which you have chosen [for pagan worship].
Bible in Basic English
For you will be put to shame because of the trees of your desire, and because of the gardens of your pleasure.
Darby Translation
For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.
Julia Smith Translation
For they shall be ashamed of their mighty ones which ye desired, and ye shall blush for the gardens which ye chose.
King James 2000
For you shall be ashamed of the sacred oaks which you have desired, and you shall be embarrassed for the gardens that you have chosen.
Lexham Expanded Bible
For you will be ashamed of [the] oaks [in] which you delighted, and you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.
Modern King James verseion
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be ashamed for the gardens which you have chosen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they shall be ashamed of the gods that you longed for. And you shall be put to shame for the idols and grove gardens that ye have chosen.
NET Bible
Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.
New Heart English Bible
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
The Emphasized Bible
For they shall turn pale on account of the oaks which ye desired, - And ye shall blush on account of the gardens which ye had chosen;
Webster
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
World English Bible
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
Youngs Literal Translation
For men are ashamed because of the oaks That ye have desired, And ye are confounded because of the gardens That ye have chosen.
Themes
Gardens » Often used for » Idolatrous worship
Groves » Forbidden to be established
Groves » Punishment for making and serving
Oak Trees » The ancients often » Performed idolatrous rites under
Interlinear
Buwsh
Chamad
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 1:29
Verse Info
Context Readings
Purification Of Jerusalem
28
and those who abandon the Lord will perish.
you desired,
and you will be embarrassed because of the gardens
you have chosen.
whose leaves are withered,
and like a garden without water.
Cross References
Isaiah 57:5
under every green tree,
who slaughter children in the wadis
below the clefts of the rocks?
Isaiah 65:3
to My face,
sacrificing in gardens,
burning incense on bricks,
Isaiah 66:17
“Those who dedicate and purify themselves to enter the groves
This is the Lord’s declaration.
Hosea 4:13
and they burn offerings on the hills,
and under oaks, poplars, and terebinths,
because their shade is pleasant.
And so your daughters act promiscuously
and your daughters-in-law commit adultery.
Isaiah 30:22
Then you will defile your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them away like menstrual cloths, and call them filth.
Isaiah 31:7
For on that day, every one of you will reject the silver and gold idols that your own hands have sinfully made.
Isaiah 45:16
the makers of idols go in humiliation together.
Jeremiah 2:20
I
You insisted, “I will not serve!”
On every high hill
and under every green tree
you lie down like a prostitute.
Jeremiah 3:6
In the days of King Josiah the Lord asked me, “Have you seen what unfaithful Israel has done? She has ascended every high hill and gone under every green tree to prostitute herself there.
Ezekiel 6:13
You will all know that I am Yahweh when their slain lie among their idols around their altars,
Ezekiel 16:63
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed,
Ezekiel 36:31
“Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good,
Hosea 14:3
we will not ride on horses,
and we will no longer proclaim, ‘Our gods!’
to the work of our hands.
For the fatherless receives compassion in You.”
Hosea 14:8
to do with idols?
It is I who answer and watch over him.
I am like a flourishing pine tree;
your fruit comes from Me.
Romans 6:21
So what fruit was produced