Parallel Verses
Holman Bible
All that my eyes desired, I did not deny them.
New American Standard Bible
King James Version
And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour: and this was my portion of all my labour.
International Standard Version
Whenever I wanted something I had seen, I never refused that desire. Instead, I enjoyed everything I did, and this became the reward in what I had undertaken.
A Conservative Version
And whatever my eyes desired I kept not from them. I did not withhold my heart from any joy. For my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor.
American Standard Version
And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.
Amplified
Whatever my eyes looked at with desire I did not refuse them. I did not withhold from my heart any pleasure, for my heart was pleased because of all my labor; and this was my reward for all my labor.
Bible in Basic English
And nothing which was desired by my eyes did I keep from them; I did not keep any joy from my heart, because my heart took pleasure in all my work, and this was my reward.
Darby Translation
And whatsoever mine eyes desired I kept not from them: I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour, and this was my portion from all my labour.
Julia Smith Translation
And all that mine eyes asked I kept not back from them, and I withheld not my heart from all gladness; for my heart rejoiced from all my labor: and this was my portion from all my labor.
King James 2000
And whatsoever my eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor: and this was my reward of all my labor.
Lexham Expanded Bible
I neither withheld anything from my eyes that they desired, nor did I deprive any pleasure from my heart. My heart rejoiced in all my toil, for this was my reward from all my toil.
Modern King James verseion
And whatever my eyes desired I did not keep from them; I did not withhold my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor, and this was my part of all my labor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And look whatsoever mine eyes desired, I let them have it: and wherein soever my heart delighted, or had any pleasure, I withheld it not from it. Thus my heart rejoiced in all that I did, and this I took for the portion of all my travail.
NET Bible
I did not restrain myself from getting whatever I wanted; I did not deny myself anything that would bring me pleasure. So all my accomplishments gave me joy; this was my reward for all my effort.
New Heart English Bible
Whatever my eyes desired, I did not keep from them. I did not withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor.
The Emphasized Bible
and, nothing that mine eyes asked, withheld I from them, - I did not keep back my heart from any gladness, for, my heart, obtained gladness out of all my toil, and so, this, was my portion, out of all my toil.
Webster
And whatever my eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor: and this was my portion of all my labor.
World English Bible
Whatever my eyes desired, I didn't keep from them. I didn't withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor.
Youngs Literal Translation
And all that mine eyes asked I kept not back from them; I withheld not my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labour, and this hath been my portion, from all my labour,
Themes
Earthly » Joy joy » Joy, earthly
Epicureans » Doctrines propagated by, familiar to solomon
Joy » Earthly » Enjoyment sought
Joy » Earthly » General references to
Joy » Of the wicked » Is derived from earthly pleasures
Joy » Vanity of seeking, from earthly things
Music » Designed to promote joy
Self-indulgence » Instances of » Solomon
Interlinear
`ayin
Sha'al
mana`
Leb
Leb
`amal
Cheleq
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 2:10
Verse Info
Context Readings
Qohelet's Investigation Of Personal Accomplishment
9
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem;
Cross References
Ecclesiastes 3:22
I have seen that there is nothing better than for a person to enjoy his activities
Ecclesiastes 5:18
Here is what I have seen to be good:
Ecclesiastes 9:9
Enjoy life with the wife you love all the days of your fleeting
Genesis 3:6
Then the woman saw that the tree was good for food and delightful to look at, and that it was desirable for obtaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.
Genesis 6:2
the sons of God
Judges 14:2
He went back and told his father and his mother: “I have seen a young Philistine woman in Timnah. Now get her for me as a wife.”
Job 31:1
How then could I look at a young woman?
Psalm 119:37
from looking at what is worthless;
give me life in Your ways.
Psalm 128:2
what your hands have worked for.
You will be happy,
and it will go well for you.
Proverbs 23:5
for it makes wings for itself
and flies like an eagle to the sky.
Ecclesiastes 2:22
For what does a man get with all his work and all his efforts
Ecclesiastes 6:9
Better what the eyes see than wandering desire.
Ecclesiastes 11:9
and let your heart be glad in the days of your youth.
And walk in the ways of your heart
and in the sight of your eyes;
but know that for all of these things God will bring you to judgment.
1 John 2:16
For everything that belongs to