Parallel Verses

Holman Bible

Hyenas will howl in the fortresses,
and jackals, in the luxurious palaces.
Babylon’s time is almost up;
her days are almost over.

New American Standard Bible

Hyenas will howl in their fortified towers
And jackals in their luxurious palaces.
Her fateful time also will soon come
And her days will not be prolonged.

King James Version

And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

International Standard Version

Hyenas will howl in its strongholds, and jackals will make their dens in its citadels. Its time is close at hand, and its days will not be extended any further.

A Conservative Version

And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

American Standard Version

And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Amplified


Hyenas will howl in their castles,
And jackals in their luxurious palaces.
Babylon’s time has nearly come,
And her days will not be prolonged.

Bible in Basic English

And wolves will be answering one another in their towers, and jackals in their houses of pleasure: her time is near, and her days of power will quickly be ended.

Darby Translation

And jackals shall cry to one another in their palaces, and wild dogs in the pleasant castles. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Julia Smith Translation

And howlers cried out in its palaces, and great serpents in the temples of delight: and her time draws near to come, and her days shall not be protracted.

King James 2000

The hyenas shall cry in its towers, and jackals in their pleasant palaces: her time is near, and her days shall not be prolonged.

Lexham Expanded Bible

And hyenas will answer in its palaces, and jackals in the pleasure palaces; and its time {is coming soon}, and its days will not be prolonged.

Modern King James verseion

And hyenas shall cry along with his widows, and jackals in palaces of delight. Yea, her time is coming near, and her days shall not be prolonged.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the little owls shall cry in the palaces, one after another, and Dragons shall be in their pleasant parlors. And as for Babylon's time, it is at hand, and her days shall not be prolonged.

NET Bible

Wild dogs will yip in her ruined fortresses, jackals will yelp in the once-splendid palaces. Her time is almost up, her days will not be prolonged.

New Heart English Bible

Wolves will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

The Emphasized Bible

And jackals shall answer, in their citadels, And wild dogs, in their voluptuous palaces, - And near to come is her time, And, her days, shall not be delayed.

Webster

And the wild beasts of the isles shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

World English Bible

Wolves will cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

Youngs Literal Translation

And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come is her time, And her days are not drawn out!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the wild beasts of the islands
אי 
'iy 
Usage: 3

ענה 
`anah 
Usage: 329

אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

and dragons
תּנּים תּנּין 
Tanniyn 
Usage: 23

ענג 
`oneg 
Usage: 2

היכל 
heykal 
Usage: 80

and her time
עת 
`eth 
Usage: 296

is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and her days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Morish

Watsons

Context Readings

An Oracle Against Babylon

21 But desert creatures will lie down there,
and owls will fill the houses.
Ostriches will dwell there,
and wild goats will leap about.
22 Hyenas will howl in the fortresses,
and jackals, in the luxurious palaces.
Babylon’s time is almost up;
her days are almost over.



Cross References

Isaiah 25:2

For You have turned the city into a pile of rocks,
a fortified city, into ruins;
the fortress of barbarians is no longer a city;
it will never be rebuilt.

Isaiah 35:7

the parched ground will become a pool of water,
and the thirsty land springs of water.
In the haunt of jackals, in their lairs,
there will be grass, reeds, and papyrus.

Jeremiah 51:33

For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says:

Daughter Babylon is like a threshing floor
at the time it is trampled.
In just a little while her harvest time will come.

Deuteronomy 32:35

Vengeance belongs to Me; I will repay.
In time their foot will slip,
for their day of disaster is near,
and their doom is coming quickly.”

Isaiah 34:13

Her palaces will be overgrown with thorns;
her fortified cities, with thistles and briers.
She will become a dwelling for jackals,
an abode for ostriches.

Ezekiel 7:7-10

Doom has come on you,
inhabitants of the land.
The time has come; the day is near.
There will be panic on the mountains
and not celebration.

Habakkuk 2:3

For the vision is yet for the appointed time;
it testifies about the end and will not lie.
Though it delays, wait for it,
since it will certainly come and not be late.

2 Peter 2:3

They will exploit you in their greed with deceptive words. Their condemnation, pronounced long ago, is not idle, and their destruction does not sleep.

2 Peter 3:9-10

The Lord does not delay His promise, as some understand delay, but is patient with you, not wanting any to perish but all to come to repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain