Parallel Verses
Holman Bible
And at the end of the 70 years,
New American Standard Bible
It will come about at
King James Version
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
International Standard Version
At the end of 70 years, the LORD will deal with Tyre, at which time she'll return to her courtesan's trade, and prostitute herself with the kingdoms of the world on the surface of the earth.
A Conservative Version
And it came to pass after the end of seventy years, that LORD examined Tyre, and she has repented of her gift, that she play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
American Standard Version
And it shall come to pass after the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
Amplified
It will come to pass at the end of seventy years that the Lord will remember Tyre. Then she will return to her prostitute’s wages and will play the [role of a] prostitute [by trading] with all the kingdoms on the face of the earth.
Bible in Basic English
And it will be after the end of seventy years, that the Lord will have mercy on Tyre, and she will go back to her trade, acting as a loose woman with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Darby Translation
And it shall come to pass at the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre; and she will return to her hire, and will commit fornication with all the kingdoms of the earth upon the face of the ground.
Julia Smith Translation
And it was from the end of seventy years, Jehovah will review Tyre, and she turned back to her gift, and she committed fornication with all the kingdoms of the land upon the face of the earth.
King James 2000
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
Lexham Expanded Bible
And this shall happen: at [the] end of seventy years, Yahweh will visit Tyre, and she will return to her harlot's wages, and she will commit fornication with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Modern King James verseion
And it will be, after the end of seventy years Jehovah will visit Tyre, and she shall turn to her hire and shall commit fornication with all the kingdoms of the world on the face of the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus shall it happen after seventy years. The LORD shall visit the city of Tyre, and she shall convert unto her reward, and shall commit fornication with all the kingdoms that be in the world.
NET Bible
At the end of seventy years the Lord will revive Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth's kingdoms.
New Heart English Bible
It will happen after the end of seventy years that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.
The Emphasized Bible
So shall it be, at the end of seventy years, That Yahweh will visit Tyre, And she will return to her hire, - Yea she will play the harlot - with all the kingdoms of the earth, upon the face of the ground.
Webster
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
World English Bible
It will happen after the end of seventy years that Yahweh will visit Tyre, and she shall return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass, At the end of seventy years Jehovah inspecteth Tyre, And she hath repented of her gift, That she committed fornication With all kingdoms of the earth on the face of the ground.
Interlinear
Qets
Shaneh (in pl. only),
Paqad
Shuwb
Zanah
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 23:17
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Tyre
16
stroll through the city,
prostitute forgotten by men.
Play skillfully,
sing many a song,
and you will be thought of again.
Phrases
Cross References
Nahum 3:4
the attractive mistress of sorcery,
who betrays nations by her prostitution
and clans by her witchcraft,
Deuteronomy 23:18
Do not bring a female prostitute’s wages or a male prostitute’s
Jeremiah 29:10
For this is what the Lord says: “When 70 years for Babylon are complete,
Ezekiel 16:26
You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution
Ezekiel 16:31
building your mound at the head of every street and making your elevated place in every square. But you were unlike a prostitute because you scorned payment.
Ezekiel 22:13
“Now look, I clap My hands together against the dishonest profit you have made
Ezekiel 27:6-36
They made your deck of cypress wood
from the coasts of Cyprus,
inlaid with ivory.
Hosea 12:7-8
with dishonest scales in his hands.
Micah 1:7
all her wages
and I will destroy all her idols.
Since she collected the wages of a prostitute,
they will be used again for a prostitute.
Micah 3:11
her priests teach for payment,
and her prophets practice divination for money.
Yet they lean on the Lord, saying,
“Isn’t the Lord
No disaster will overtake us.”
Zephaniah 2:7
to the remnant of the house of Judah;
they will find pasture there.
They will lie down in the evening
among the houses of Ashkelon,
for the Lord their God will return to them
and restore their fortunes.
Acts 15:14
Simeon
1 Timothy 3:3
not addicted to wine, not a bully but gentle, not quarrelsome, not greedy
1 Timothy 3:8
Deacons,
1 Peter 5:2
Shepherd God’s flock among you,
Revelation 17:1-5
Then one of the seven angels who had the seven bowls
Revelation 18:9-14
The kings of the earth who have committed sexual immorality and lived luxuriously with her will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning.
Revelation 19:2
because He has judged the notorious prostitute
who corrupted the earth with her sexual immorality;
and He has avenged the blood of His slaves
that was on her hands.