Parallel Verses
Holman Bible
but if it produces thorns and briers
I will fight against it, trample it,
and burn it to the ground.
New American Standard Bible
Should
Then I would step on them,
King James Version
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
International Standard Version
I am not angry. If only the vineyard could give me briers and thorns to battle, I would march against it, and I would burn it all up.
A Conservative Version
Wrath is not in me. Would that the briers and thorns were against me in battle! I would march upon them. I would burn them together.
American Standard Version
Wrath is not in me: would that the briers and thorns were against me in battle! I would march upon them, I would burn them together.
Amplified
“I have no wrath.
Should anyone give Me briars and thorns in battle,
I would step on them, I would set them all on fire.
Bible in Basic English
My passion is over: if the thorns were fighting against me, I would make an attack on them, and they would be burned up together.
Darby Translation
Fury is not in me. Oh that I had briars and thorns in battle against me! I would march against them, I would burn them together.
Julia Smith Translation
Wrath not to me: who shall distribute to me the sharp point of the thorn in battle? I will rush upon her; I will set her on fire together.
King James 2000
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
Lexham Expanded Bible
{I have no wrath}. Whatever gives me thorns [and] briers, I will step forth against in battle. I will set it on fire altogether.
Modern King James verseion
Fury is not in Me; who would set the briers and thorns against Me in battle? I would step through it; I would burn it at once.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I hear no evil will in my mind. Who will compel me that I, greatly forgetting all faithfulness, should burn it up at once with thorns and bushes?
NET Bible
I am not angry. I wish I could confront some thorns and briers! Then I would march against them for battle; I would set them all on fire,
New Heart English Bible
Wrath is not in me, but if I should find briers and thorns, I would do battle. I would march on them and I would burn them together.
The Emphasized Bible
Fury, have I none, - Oh that there were delivered to me briars and thorns, in battle! I would march in among them I would set fire to them one and all.
Webster
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
World English Bible
Wrath is not in me, but if I should find briers and thorns, I would do battle! I would march on them and I would burn them together.
Youngs Literal Translation
Fury is not in Me; Who giveth Me a brier -- a thorn in battle? I step into it, I burn it at once.
Interlinear
Chemah
Nathan
Milchamah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 27:4
Verse Info
Context Readings
Israel Rescued
3
I water it regularly.
I guard it night and day
so that no one disturbs it.
but if it produces thorns and briers
I will fight against it, trample it,
and burn it to the ground.
let it make peace with Me—
make peace with Me.
Names
Cross References
Isaiah 10:17
and its Holy One, a flame.
In one day it will burn up Assyria’s thorns and thistles.
Matthew 3:12
His winnowing shovel
Hebrews 6:8
But if it produces thorns and thistles, it is worthless and about to be cursed, and will be burned at the end.
2 Samuel 23:6
they can never be picked up by hand.
Psalm 85:3
You turned from Your burning anger.
Psalm 103:9
or be angry forever.
Isaiah 9:18
that consumes thorns and briers
and kindles the forest thickets
so that they go up in a column of smoke.
Isaiah 12:1
“I will praise You, Lord,
although You were angry with me.
Your anger has turned away,
and You have had compassion
Isaiah 26:20-21
and close your doors behind you.
Hide for a little while until the wrath has passed.
Isaiah 54:6-10
like a wife deserted and wounded in spirit,
a wife of one’s youth
says your God.
Ezekiel 16:63
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed,
Nahum 1:3-7
the Lord will never leave the guilty unpunished.
His path is in the whirlwind and storm,
and clouds are the dust beneath His feet.
Malachi 4:3
You will trample the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day I am preparing,” says the Lord of Hosts.
2 Peter 2:9
then the Lord knows how to rescue