Parallel Verses
International Standard Version
My people will live in peaceful dwellings, in secure homes and in undisturbed resting places.
New American Standard Bible
And in secure dwellings and in undisturbed
King James Version
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
Holman Bible
in safe and secure dwellings.
A Conservative Version
And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.
American Standard Version
And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.
Amplified
Then my people will live in a peaceful surrounding,
And in secure dwellings and in undisturbed resting places.
Bible in Basic English
And my people will be living in peace, in houses where there is no fear, and in quiet resting-places.
Darby Translation
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places.
Julia Smith Translation
And my people shall sit in a dwelling of peace, and in habitations of trust and in quiet resting places.
King James 2000
And my people shall dwell in a peaceful habitation, and in secure dwellings, and in quiet resting places;
Lexham Expanded Bible
And my people will dwell in a settlement of peace and in a dwelling place of security and in undisturbed resting places.
Modern King James verseion
And my people shall dwell in a peaceable home, and in secure dwellings and quiet resting places.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And my people shall dwell in the inns of peace, in my tabernacle and pleasure where there is enough in them all.
NET Bible
My people will live in peaceful settlements, in secure homes, and in safe, quiet places.
New Heart English Bible
My people will abide in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.
The Emphasized Bible
And my people shall dwell, In a borne of peace, - and In habitations of security, and In resting-places of comfort.
Webster
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places;
World English Bible
My people will live in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.
Youngs Literal Translation
And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.
Topics
Interlinear
Yashab
Naveh
Mishkan
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 32:18
Verse Info
Context Readings
Against The Carefree Women
17 The effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness will be quietness and confidence forever. 18 My people will live in peaceful dwellings, in secure homes and in undisturbed resting places. 19 But it will hail when the forest comes down, and the wood will be leveled completely.
Names
Cross References
Hosea 2:18-23
I will make a covenant with them at that time, a covenant with the wild animals of the field, with the birds of the air, and with the creatures of the ground. I will banish the battle bow, the sword, and war from the earth. I will cause my people to lie down where it is safe.
Zechariah 2:5
I myself will be an encircling rampart of fire,' declares the LORD, "and I will be the glory in her midst.'
Isaiah 33:20-22
"Look at Zion, city of our festivals! Your eyes will see Jerusalem, an undisturbed abode, an immovable tent; its stakes will never be pulled up, nor will any of its ropes be broken.
Isaiah 35:9-10
No lions will be there no nor will any ferocious beasts get up on it, and they will not be found there. "But the redeemed will walk there,
Isaiah 60:17-18
"Instead of bronze, I'll bring gold, and instead of iron, I'll bring silver; instead of wood, bronze, and instead of stones, iron. I'll appoint peace as your supervisor and righteousness as your taskmaster.
Jeremiah 23:5-6
"The time is coming," declares the LORD, "when I'll raise up a righteous branch for David. He will be a king who rules wisely, and he will administer justice and righteousness in the land.
Jeremiah 33:16
At that time Judah will be delivered and Jerusalem will dwell in safety. And this is the name people will call it, "The LORD is Our Righteousness."'
Ezekiel 34:25-26
"I'm going to enter into a covenant with them, one of peace, and I'll eliminate wild beasts from the land so they can live securely in the wilderness and sleep in the forests.
Zechariah 2:8
For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In pursuit of glory I was sent to the nations who plundered you, because whoever injures you injures the pupil of my eye.
Hebrews 4:9
There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,
1 John 4:16
We have come to know and rely on the love that God has for us. God is love, and the person who abides in love abides in God, and God abides in him.