Parallel Verses

International Standard Version

But those who are decent plan noble things, and by noble deeds they stand."

New American Standard Bible

But the noble man devises noble plans;
And by noble plans he stands.

King James Version

But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

Holman Bible

But a noble person plans noble things;
he stands up for noble causes.

A Conservative Version

But a noble man devises noble things, and in noble things he shall continue.

American Standard Version

But the noble deviseth noble things; and in noble things shall he continue.

Amplified


But the noble man conceives noble and magnificent things;
And he stands by what is noble and magnificent.

Bible in Basic English

But the noble-hearted man has noble purposes, and by these he will be guided.

Darby Translation

But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand.

Julia Smith Translation

And the liberal will counsel liberal things, and upon liberal things shall he stand.

King James 2000

But the noble plans noble things; and by noble things shall he stand.

Lexham Expanded Bible

But [the] nobleman plans noble things, and he stands upon noble things.

Modern King James verseion

But the noble thinks noble things; and by noble things he shall stand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the liberal person imagineth honest things, and cometh up with honesty.

NET Bible

An honorable man makes honorable plans; his honorable character gives him security.

New Heart English Bible

But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.

The Emphasized Bible

But, a noble man, noble things, hath devised, - And, he, upon noble things, will stand,

Webster

But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

World English Bible

But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.

Youngs Literal Translation

And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the liberal
נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

and by liberal things
נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

References

Hastings

Context Readings

The Kingdom Of Righteousness

7 Furthermore, the crimes of bad people are evil; and they devise wicked schemes, destroying the poor with lying words, even when needy people plead a just cause. 8 But those who are decent plan noble things, and by noble deeds they stand." 9 "As for you ladies of leisure Get up and listen to my voice! You daughters who feel so complacent hear what I have to say!


Cross References

Psalm 112:9

He gives generously to the poor; his righteousness endures forever; his horn is exalted in honor.

Proverbs 11:24-25

Those who give freely gain even more; others hold back what they owe, becoming even poorer.

Luke 6:33-35

If you do good to those who do good to you, what thanks do you deserve? Even sinners do that.

Acts 9:39

So Peter got up and went with them. When he arrived, they took him upstairs. All the widows gathered around Peter, crying and showing him all the shirts and coats Dorcas had made while she was still with them.

Acts 11:29-30

So all of the disciples decided they would send a contribution to the brothers living in Judea, as they were able,

2 Corinthians 8:2

In spite of their terrible ordeal of suffering, their abundant joy and deep poverty have led them to be abundantly generous.

2 Corinthians 9:6-11

Remember this: The person who sows sparingly will also reap sparingly, and the person who sows generously will also reap generously.

2 Samuel 9:1-13

Later on, David asked, "Is there anyone left alive from Saul's household to whom I can show gracious love in memory of Jonathan?"

Job 31:16-21

"If I refused to grant the desire of the poor or exhausted the eyes of the widow,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain