Parallel Verses

Holman Bible

I will defend this city and rescue it
because of Me
and because of My servant David.”

New American Standard Bible

‘For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’”

King James Version

For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.

International Standard Version

"because I will defend this city and deliver it, for my own sake and for the sake of my servant David!'"

A Conservative Version

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

American Standard Version

For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Amplified

‘For I will defend this city to save it, for My own sake and for the sake of My servant David.’”

Bible in Basic English

For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

Darby Translation

And I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Julia Smith Translation

And I covered over this city to Save it for my sake, and for the sake of David my servant.

King James 2000

For I will defend this city to save it for my own sake, and for my servant David's sake.

Lexham Expanded Bible

'And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'"

Modern King James verseion

For I will defend this city to save it, for My own sake and for My servant David's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will keep and save the city, sayeth he: for mine own, and for my servant David's sake.'"

NET Bible

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"

New Heart English Bible

'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

The Emphasized Bible

Thus will I throw a covering over this city to save it, - For mine own sake, And for the sake of David my servant.

Webster

For I will defend this city, to save it for my own sake, and for my servant David's sake.

World English Bible

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

Youngs Literal Translation

And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will defend
גּנן 
Ganan 
Usage: 8

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

it for mine own sake, and for my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Fausets

Context Readings

God's Answer

34 He will go back
the way he came,
and he will not enter this city.
This is the Lord’s declaration.
35 I will defend this city and rescue it
because of Me
and because of My servant David.”
36 Then the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!


Cross References

Isaiah 31:5

Like hovering birds,
so the Lord of Hosts will protect Jerusalem
by protecting it, He will rescue it,
by sparing it, He will deliver it.

Isaiah 38:6

And I will deliver you and this city from the power of the king of Assyria; I will defend this city.

2 Kings 20:6

I will add 15 years to your life. I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.’”

Isaiah 43:25

“It is I who sweep away your transgressions
for My own sake
and remember your sins no more.

Deuteronomy 32:27

if I had not feared insult from the enemy,
or feared that these foes might misunderstand
and say: ‘Our own hand has prevailed;
it wasn’t the Lord who did all this.’”

1 Kings 11:12-13

However, I will not do it during your lifetime because of your father David; I will tear it out of your son’s hand.

1 Kings 11:36

I will give one tribe to his son, so that My servant David will always have a lamp before Me in Jerusalem, the city I chose for Myself to put My name there.

1 Kings 15:4

But because of David, the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem to raise up his son after him and to establish Jerusalem.

Isaiah 48:9-11

I will delay My anger for the honor of My name,
and I will restrain Myself for your benefit and for My praise,
so that you will not be destroyed.

Jeremiah 23:5-6

“The days are coming”—this is the Lord’s declaration—
“when I will raise up a Righteous Branch of David.
He will reign wisely as king
and administer justice and righteousness in the land.

Jeremiah 30:9

They will serve the Lord their God and I will raise up David their king for them.”

Jeremiah 33:15-16

In those days and at that time
I will cause a Righteous Branch
to sprout up for David,
and He will administer justice
and righteousness in the land.

Ezekiel 20:9

But I acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations they were living among, in whose sight I had made Myself known to Israel by bringing them out of Egypt.

Ezekiel 36:22

“Therefore, say to the house of Israel: This is what the Lord God says: It is not for your sake that I will act, house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations where you went.

Ezekiel 37:24-25

My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances, and keep My statutes and obey them.

Ephesians 1:6

to the praise of His glorious grace that He favored us with in the Beloved.

Ephesians 1:14

He is the down payment of our inheritance, for the redemption of the possession, to the praise of His glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain