Parallel Verses

Holman Bible

Remember what happened long ago,
for I am God, and there is no other;
I am God, and no one is like Me.

New American Standard Bible

“Remember the former things long past,
For I am God, and there is no other;
I am God, and there is no one like Me,

King James Version

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

International Standard Version

Remember the former things from long ago, Because I am God, and there is no one else; I am God, and there is none like me.

A Conservative Version

Remember the former things of old, for I am God, and there is none else. [I am] God, and there is none like me,

American Standard Version

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;

Amplified


“Remember [carefully] the former things [which I did] from ages past;
For I am God, and there is no one else;
I am God, and there is no one like Me,

Bible in Basic English

Let the things which are past come to your memory: for I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like me;

Darby Translation

Remember the former things of old; for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;

Julia Smith Translation

Remember the former things from forever: for I am God and no god besides, and none like me.

King James 2000

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

Lexham Expanded Bible

Remember [the] former things from {a long time ago}, for I [am] God and there is none besides [me], God and [there is] none like me,

Modern King James verseion

Remember former things from forever; for I am God, and no other is God, even none like Me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember the things which are past, since the beginning of the world: that I am God, and that there is else no God, yea, and that there is nothing like unto me.

NET Bible

Remember what I accomplished in antiquity! Truly I am God, I have no peer; I am God, and there is none like me,

New Heart English Bible

Remember the former things of old: for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me;

The Emphasized Bible

Remember ye the things named in advance from age-past times, - For, I, am, The Mighty One, and there is none else, The Adorable and there is none like me!

Webster

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

World English Bible

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;

Youngs Literal Translation

Remember former things of old, For I am Mighty, and there is none else, God -- and there is none like Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

of old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

for I am God
אל 
'el 
Usage: 114

and there is none else I am God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and there is none
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

כּמו כּמו 
K@mow 
and when, as thyself, like me, according to it, worth
Usage: 127

References

Context Readings

Babylon's Idols

8 “Remember this and be brave;
take it to heart, you transgressors!
9 Remember what happened long ago,
for I am God, and there is no other;
I am God, and no one is like Me.
10 I declare the end from the beginning,
and from long ago what is not yet done,
saying: My plan will take place,
and I will do all My will.


Cross References

Deuteronomy 32:7

Remember the days of old;
consider the years long past.
Ask your father, and he will tell you,
your elders, and they will teach you.

Deuteronomy 33:26

There is none like the God of Jeshurun,
who rides the heavens to your aid,
the clouds in His majesty.

Isaiah 42:9

The past events have indeed happened.
Now I declare new events;
I announce them to you before they occur.”

Isaiah 65:17

“For I will create a new heaven and a new earth;
the past events will not be remembered or come to mind.

Nehemiah 9:7-37

You are Yahweh,
the God who chose Abram
and brought him out of Ur of the Chaldeans,
and changed his name to Abraham.

Psalm 78:1-72

A Maskil of Asaph.My people, hear my instruction;
listen to what I say.

Psalm 105:1-45

Give thanks to Yahweh, call on His name;
proclaim His deeds among the peoples.

Psalm 111:4

He has caused His wonderful works to be remembered.
The Lord is gracious and compassionate.

Isaiah 45:5-6

I am Yahweh, and there is no other;
there is no God but Me.
I will strengthen you,
though you do not know Me,

Isaiah 45:14

This is what the Lord says:

The products of Egypt and the merchandise of Cush
and the Sabeans, men of stature,
will come over to you
and will be yours;
they will follow you,
they will come over in chains
and bow down to you.
They will confess to you:
God is indeed with you, and there is no other;
there is no other God.

Isaiah 45:18

For this is what the Lord says—
God is the Creator of the heavens.
He formed the earth and made it.
He established it;
He did not create it to be empty,
but formed it to be inhabited
“I am Yahweh,
and there is no other.

Isaiah 45:21-22

Speak up and present your case
yes, let them take counsel together.
Who predicted this long ago?
Who announced it from ancient times?
Was it not I, Yahweh?
There is no other God but Me,
a righteous God and Savior;
there is no one except Me.

Isaiah 46:5

“Who will you compare Me or make Me equal to?
Who will you measure Me with,
so that we should be like each other?

Jeremiah 23:7-8

“The days are coming”—the Lord’s declaration—“when it will no longer be said, ‘As the Lord lives who brought the Israelites from the land of Egypt,’

Daniel 9:6-15

We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain