Parallel Verses

Amplified


“And [the plain of] Sharon will be a place for flocks to graze,
And the Valley of Achor a resting place for herds,
For My people who seek Me [who long for Me and require My presence in their lives].

New American Standard Bible

Sharon will be a pasture land for flocks,
And the valley of Achor a resting place for herds,
For My people who seek Me.

King James Version

And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.

Holman Bible

Sharon will be a pasture for flocks,
and the Valley of Achor a place for cattle to lie down,
for My people who have sought Me.

International Standard Version

Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a fold for herds, for my people who have sought me.

A Conservative Version

And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for herds to lay down in, for my people who have sought me.

American Standard Version

And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for herds to lie down in, for my people that have sought me.

Bible in Basic English

And Sharon will be a grass-land for the flocks, and the valley of Achor a resting-place for the herds: for my people whose hearts have been turned back to me.

Darby Translation

And the Sharon shall be a fold for flocks, and the valley of Achor a couching-place of the herds, for my people that have sought me.

Julia Smith Translation

And Sharon was for a dwelling of sheep, and the valley of Achor for a resting place of the herd, for my people who sought me.

King James 2000

And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.

Lexham Expanded Bible

And Sharon shall become a pasture for flocks, and the valley of Achor a resting place for herds for my people who have sought me.

Modern King James verseion

And Sharon will be a fold of flocks, and the Valley of Achor a resting-place of herds for My people who have sought Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sharon shall be a sheepfold, and the valley of Achor shall give the stalling for the cattle of my people, that fear me.

NET Bible

Sharon will become a pasture for sheep, and the Valley of Achor a place where cattle graze; they will belong to my people, who seek me.

New Heart English Bible

Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for herds to lie down in, for my people who have sought me.

The Emphasized Bible

Then shall, Sharon, become, a fold for flocks, And the vale of Achor for the lying down of herds, - For my people who have sought me.

Webster

And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.

World English Bible

Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for herds to lie down in, for my people who have sought me.

Youngs Literal Translation

And Sharon hath been for the habitation of a flock, And the valley of Achor for the lying down of a herd, For My people who have sought Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Sharon
שׁרון 
Sharown 
Usage: 7

shall be a fold
נוה נוה 
Naveh 
Usage: 35

of flocks
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

of Achor
עכור 
`Akowr 
Usage: 5

a place for the herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

to lie down in
רבץ 
Rebets 
Usage: 4

for my people
עם 
`am 
Usage: 1867

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

References

Hastings

Morish

Context Readings

Judgment And Salvation

9
“I will bring forth descendants from Jacob,
And an heir of My mountains from Judah;
Even My chosen ones shall inherit it,
And My servants will live there.
10 
“And [the plain of] Sharon will be a place for flocks to graze,
And the Valley of Achor a resting place for herds,
For My people who seek Me [who long for Me and require My presence in their lives].
11
“But you who abandon (turn away from) the Lord,
Who forget and ignore My holy mountain (Zion),
Who set a table for Gad [the Babylonian god of fortune],
And who fill a jug of mixed wine for Meni [the god of fate],


Cross References

Isaiah 35:2


It will blossom abundantly
And rejoice with joy and singing.
The glory of Lebanon will be given to it,
The majesty of [Mount] Carmel and [the plain] of Sharon.
They will see the glory of the Lord,
The majesty and splendor of our God.

Isaiah 33:9


The land mourns and dries out,
Lebanon is shamed and [its lush foliage] withers;
Sharon is like a desert plain,
And Bashan and [Mount] Carmel shake off their leaves.

Hosea 2:15


“Then I will give her her vineyards from there,
And make the Valley of Achor a door of hope and expectation [anticipating the time when I will restore My favor on her].
And she will sing there and respond as in the days of her youth
As in the day when she came up from the land of Egypt.

Isaiah 51:1

“Listen to Me, you who pursue righteousness (right standing with God),
Who seek and inquire of the Lord:
Look to the rock from which you were cut
And to the excavation of the quarry from which you were dug.

Joshua 7:24-26

Then Joshua and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the [royal] robe, the bar of gold, his sons, his daughters, his oxen, his donkeys, his sheep, his tent, and everything that he had; and they brought them up to the Valley of Achor (Disaster).

Ezekiel 34:13-14

I will bring them out from the nations and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the streams, and in all the inhabited places of the land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain