Parallel Verses

Amplified


It will blossom abundantly
And rejoice with joy and singing.
The glory of Lebanon will be given to it,
The majesty of [Mount] Carmel and [the plain] of Sharon.
They will see the glory of the Lord,
The majesty and splendor of our God.

New American Standard Bible

It will blossom profusely
And rejoice with rejoicing and shout of joy.
The glory of Lebanon will be given to it,
The majesty of Carmel and Sharon.
They will see the glory of the Lord,
The majesty of our God.

King James Version

It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.

Holman Bible

It will blossom abundantly
and will also rejoice with joy and singing.
The glory of Lebanon will be given to it,
the splendor of Carmel and Sharon.
They will see the glory of the Lord,
the splendor of our God.

International Standard Version

it will burst into bloom, and rejoice with gladness and shouts of joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

A Conservative Version

It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon. They shall see the glory of LORD, the excellency of our God.

American Standard Version

It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.

Bible in Basic English

It will be flowering like the rose; it will be full of delight and songs; the glory of Lebanon will be given to it; the pride of Carmel and Sharon: they will see the glory of the Lord, the power of our God.

Darby Translation

It shall blossom abundantly and rejoice even with joy and shouting: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon. They shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.

Julia Smith Translation

Blossoming, it shall blossom and rejoice, also with joy and shouting: the glory of Lebanon was given to it, the majesty of Carmel and Sharon they shall see the glory of Jehovah, the majesty of our God.

King James 2000

It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellence of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.

Lexham Expanded Bible

It shall blossom abundantly, and it shall rejoice indeed with rejoicing and exulting. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. {They are the ones who} shall see the glory of Yahweh, the majesty of our God.

Modern King James verseion

It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given to it, the honor of Carmel and Sharon, they shall see the glory of Jehovah and the majesty of our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She shall flourish pleasantly, and be joyful, and ever be giving thanks more and more. For the glory of Lebanon, the beauty of Carmel and Sharon shall be given her. These shall know the honour of the LORD, and the majesty of our God.

NET Bible

Let it richly bloom; let it rejoice and shout with delight! It is given the grandeur of Lebanon, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the grandeur of the Lord, the splendor of our God.

New Heart English Bible

It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon's glory Lebanon will be given to it, the excellence of Carmel and Sharon. They will see the LORD's glory, the excellence of our God.

The Emphasized Bible

It shall, blossom abundantly, and exult, Yea with exultation and shouts of triumph, The glory of Lebanon, hath been given to it, The splendour of Carmel, and Sharon, - They, shall see the glory of Yahweh, the splendour of our God.

Webster

It shall blossom abundantly, and rejoice, even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given to it, the excellence of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellence of our God.

World English Bible

It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon's glory Lebanon will be given to it, the excellence of Carmel and Sharon. They will see Yahweh's glory, the excellence of our God.

Youngs Literal Translation

Flourishing it doth flourish, and rejoice, Yea, with joy and singing, The honour of Lebanon hath been given to it, The beauty of Carmel and Sharon, They -- they see the honour of Jehovah, The majesty of our God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and rejoice
גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

even with joy
גּילת גּילה 
Giylah 
Usage: 2

and singing
רנּן 
Rannen 
Usage: 0

the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200
Usage: 200

of Lebanon
לבנון 
L@banown 
Usage: 71

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

unto it, the excellency
הדר 
Hadar 
Usage: 30

of Carmel
כּרמל 
Karmel 
Usage: 25

and Sharon
שׁרון 
Sharown 
Usage: 7

of the Lord

Usage: 0

and the excellency
הדר 
Hadar 
Usage: 30

Context Readings

The Ransomed Return To Zion

1 The wilderness and the dry land will be glad;
The Arabah (desert) will shout in exultation and blossom
Like the autumn crocus.
2 
It will blossom abundantly
And rejoice with joy and singing.
The glory of Lebanon will be given to it,
The majesty of [Mount] Carmel and [the plain] of Sharon.
They will see the glory of the Lord,
The majesty and splendor of our God.
3
Encourage the exhausted, and make staggering knees firm.


Cross References

Isaiah 60:13


“The glory of Lebanon will come to you,
The cypress, the juniper, and the cedar together,
To beautify the place of My sanctuary;
And I will honor and make the place of My feet glorious.

Isaiah 25:9


It will be said in that day,
“Indeed, this is our God for whom we have waited that He would save us.
This is the Lord for whom we have waited;
Let us shout for joy and rejoice in His salvation.”

Song of Songs 7:5


“Your head crowns you like Mount Carmel,
And the flowing hair of your head like purple threads;
I, the king, am held captive by your tresses.

Isaiah 33:9


The land mourns and dries out,
Lebanon is shamed and [its lush foliage] withers;
Sharon is like a desert plain,
And Bashan and [Mount] Carmel shake off their leaves.

Isaiah 40:5


“And the glory and majesty and splendor of the Lord will be revealed,
And all humanity shall see it together;
For the mouth of the Lord has spoken it.”

Isaiah 55:12-13


“For you will go out [from exile] with joy
And be led forth [by the Lord Himself] with peace;
The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you,
And all the trees of the field will clap their hands.

Exodus 33:18-19

Then Moses said, “Please, show me Your glory!”

1 Chronicles 16:33


Then the trees of the forest will sing for joy before the Lord;
For He comes to judge and govern the earth.

Psalm 50:2


Out of Zion, the perfection of beauty,
God has shone forth.

Psalm 65:12-13


The pastures of the wilderness drip [with dew],
And the hills are encircled with joy.

Psalm 72:16


There will be an abundance of grain in the soil on the top of the mountains;
Its fruit will wave like [the cedars of] Lebanon,
And those of the city will flourish like grass of the earth.

Psalm 72:19


Blessed be His glorious name forever;
And may the whole earth be filled with His glory.
Amen and Amen.

Psalm 89:12


The north and the south, You have created them;
Mount Tabor and Mount Hermon shout for joy at Your name.

Psalm 96:11-13


Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
Let the sea roar, and all the things it contains;

Psalm 97:6


The heavens declare His righteousness,
And all the peoples see His glory and brilliance.

Psalm 98:7-9


Let the sea thunder and roar, and all the things it contains,
The world and those who dwell in it.

Psalm 102:15-16


So the nations will fear the name of the Lord,
And all the kings of the earth [will recognize] Your glory.

Psalm 148:9-13


Mountains and all hills;
Fruitful trees and all cedars;

Isaiah 6:3

And one called out to another, saying,

“Holy, Holy, Holy is the Lord of hosts;
The whole earth is filled with His glory.”

Isaiah 32:15


Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.

Isaiah 41:19


“I will put the cedar in the wilderness,
The acacia, the myrtle and the olive tree;
I will place the juniper in the desert
Together with the box tree and the cypress,

Isaiah 42:10-12


Sing to the Lord a new song,
Sing His praise from the end of the earth!
You who go down to the sea, and all that is in it,
You islands and coastlands, and those who inhabit them [sing His praise]!

Isaiah 49:13


Shout for joy, O heavens, and rejoice, O earth,
And break forth into singing, O mountains!
For the Lord has comforted His people
And will have compassion on His afflicted.

Isaiah 60:1-3

“Arise [from spiritual depression to a new life], shine [be radiant with the glory and brilliance of the Lord]; for your light has come,
And the glory and brilliance of the Lord has risen upon you.

Isaiah 60:19


“The sun will no longer be your light by day,
Nor shall the bright glow of the moon give light to you,
But the Lord will be an everlasting light for you;
And your God will be your glory and splendor.

Isaiah 60:21


“Then all your people will be [uncompromisingly and consistently] righteous;
They will possess the land forever,
The branch of My planting,
The work of My hands,
That I may be glorified.

Isaiah 61:3


To grant to those who mourn in Zion the following:
To give them a turban instead of dust [on their heads, a sign of mourning],
The oil of joy instead of mourning,
The garment [expressive] of praise instead of a disheartened spirit.
So they will be called the trees of righteousness [strong and magnificent, distinguished for integrity, justice, and right standing with God],
The planting of the Lord, that He may be glorified.

Isaiah 65:8-10

This is what the Lord says,

“As the new wine is found in the cluster,
And one says, ‘Do not destroy it, for there is a blessing and benefit in it,’
So I will do for the sake of My servants
In order not to destroy all of them.

Isaiah 66:18-19

“For I know their works and their thoughts. The time is coming to gather all nations and languages, and they will come and see My glory.

Ezekiel 34:25-26

“I will make a covenant of peace with them and will eliminate the predatory animals from the land so that they may live securely in the wilderness and sleep [safely] in the woods.

Hosea 14:6-7


His shoots will sprout,
And his beauty will be like the olive tree
And his fragrance like the cedars of Lebanon.

Amos 9:13-15


“Behold, the days are coming,” says the Lord,
“When the plowman shall overtake the one who gathers the harvest,
And the one who treads the grapes [shall overtake] him who sows the seed [for the harvest continues until planting time];
When the mountains will drip sweet wine
And all the hills shall melt [that is, everything that was once barren will overflow with streams of blessing].

Micah 7:14-15


Shepherd and rule Your people with Your scepter [of blessing],
The flock of Your inheritance and Your possession
Which dwells alone [separate and secure from attack] in the forest,
In the midst of a garden land.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old [the days of Moses and Elijah].

Habakkuk 2:14


“But [the time is coming when] the earth shall be filled
With the knowledge of the glory of the Lord,
As the waters cover the sea.

Zephaniah 3:19-20


“Behold, at that time I am going to deal
With all your oppressors;
I will save the lame
And gather the scattered,
And I will turn their shame into praise and renown
In every land [where they have suffered].

Zechariah 10:7


“Then Ephraim will be like a mighty warrior,
And their heart will rejoice as if from wine;
Yes, their children will see it and rejoice;
Their heart will rejoice and shout triumphantly in the Lord.

Zechariah 14:20-21

In that day there will be written on the little bells on the horses, “HOLY TO The Lord.” And the cooking pots in the Lord’s house will be [holy to the Lord] like the bowls before the altar.

John 12:41

Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him.

John 17:24

Father, I desire that they also, whom You have given to Me [as Your gift to Me], may be with Me where I am, so that they may see My glory which You have given Me, because You loved Me before the foundation of the world.

Acts 4:32-33

Now the company of believers was of one heart and soul, and not one [of them] claimed that anything belonging to him was [exclusively] his own, but everything was common property and for the use of all.

Romans 10:15

And how will they preach unless they are commissioned and sent [for that purpose]? Just as it is written and forever remains written, “How beautiful are the feet of those who bring good news of good things!”

Romans 15:10

Again it says,

Rejoice and celebrate, O Gentiles, along with His people.”

2 Corinthians 3:18

And we all, with unveiled face, continually seeing as in a mirror the glory of the Lord, are progressively being transformed into His image from [one degree of] glory to [even more] glory, which comes from the Lord, [who is] the Spirit. Cross references: 2 Corinthians 3:3 : Ex 24:12; 31:18; 32:15, 16; Jer 31:33 2 Corinthians 3:6 : Jer 31:31 2 Corinthians 3:7 : Ex 34:29-35 2 Corinthians 3:17 : Is 61:1, 2 end of crossrefs

2 Corinthians 4:6

For God, who said, “Let light shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give us the Light of the knowledge of the glory and majesty of God [clearly revealed] in the face of Christ.

Revelation 21:23

And the city has no need of the sun nor of the moon to give light to it, for the glory (splendor, radiance) of God has illumined it, and the Lamb is its lamp and light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain