Parallel Verses

Amplified


“Can the Ethiopian change his skin
Or the leopard his spots?
Then you also can do good
Who are accustomed to evil and even trained to do it.

New American Standard Bible

Can the Ethiopian change his skin
Or the leopard his spots?
Then you also can do good
Who are accustomed to doing evil.

King James Version

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.

Holman Bible

Can the Cushite change his skin,
or a leopard his spots?
If so, you might be able to do what is good,
you who are instructed in evil.

International Standard Version

Can an Ethiopian change his skin, or a leopard his spots? Then you who are trained to do evil will also be able to do good.

A Conservative Version

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? Then ye also may do good, who are accustomed to do evil.

American Standard Version

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.

Bible in Basic English

Is it possible for the skin of the Ethiopian to be changed, or the markings on the leopard? Then it might be possible for you to do good, who have been trained to do evil.

Darby Translation

Can an Ethiopian change his skin, or a leopard his spots? Then may ye also do good, who are accustomed to do evil.

Julia Smith Translation

Will the Cushite change his skin and the panther his variegated spots? Ye shall also be able to do good, being taught to do evil.

King James 2000

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may you also do good, that are accustomed to doing evil.

Lexham Expanded Bible

Can a Cushite change his skin, or a leopard his spots? [Then] you also will be able to do good, [who] are accustomed to doing evil.

Modern King James verseion

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard its spots? Then you also may do good, who are accustomed to doing evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For like as the man of Ethiopia may change his skin, and the cat of the mountains her spots: so may ye that be exercised in evil, do good.

NET Bible

But there is little hope for you ever doing good, you who are so accustomed to doing evil. Can an Ethiopian change the color of his skin? Can a leopard remove its spots?

New Heart English Bible

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? Then may you also do good, who are accustomed to do evil.

The Emphasized Bible

Can the Ethiopian change, his skin, Or the leopard his spots? Even, ye, may be able to do right, Who are accustomed e to do wrong.

Webster

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.

World English Bible

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may you also do good, who are accustomed to do evil.

Youngs Literal Translation

Doth a Cushite change his skin? and a leopard his spots? Ye also are able to do good, who are accustomed to do evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּוּשׁי 
Kuwshiy 
Usage: 23

עור 
`owr 
Usage: 99

or the leopard
נמר 
Namer 
Usage: 6

חברבּרה 
Chabarburah 
Usage: 1

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

ye also do good
יטב 
Yatab 
Usage: 115

למּד למּוּד 
Limmuwd 
Usage: 6

References

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

22
“And if you [wonder and] say in your heart,
‘Why have these things happened to me?’
It is because of the greatness and nature of your sin
That your skirts have been pulled away [subjecting you to public disgrace]
And [like a barefoot slave] your heels have been wounded.
23 
“Can the Ethiopian change his skin
Or the leopard his spots?
Then you also can do good
Who are accustomed to evil and even trained to do it.
24
“Therefore I will scatter you like drifting straw
[Driven away] by the desert wind.



Cross References

Proverbs 27:22


Even though you pound a [hardened, arrogant] fool [who rejects wisdom] in a mortar with a pestle like grain,
Yet his foolishness will not leave him.

Isaiah 1:5


Why should you be stricken and punished again [since no change results from it]?
You [only] continue to rebel.
The whole head is sick
And the whole heart is faint and sick.

Jeremiah 2:22


“For though you wash yourself with lye
And use much soap,
The stain of your guilt is [still] before Me [and you are soiled and dirty],” says the Lord God.

Jeremiah 9:5


“Everyone deceives and mocks his neighbor
And does not speak the truth.
They have taught their tongue to speak lies;
They exhaust themselves with sin and cruelty.

Matthew 19:24-28

Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man [who places his faith in wealth and status] to enter the kingdom of God.”

Jeremiah 2:30


“In vain I have punished your people [with the consequences of their disobedience];
They received no insight from correction [and refused to change].
Your [own] sword has devoured your prophets
Like a destroying lion.

Jeremiah 5:3


O Lord, do not Your eyes look for truth?
You [have seen their faithless heart and] have stricken them,
But they did not weaken;
You have consumed them,
But they refused to take correction or instruction.
They have made their faces harder than rock;
They have refused to repent and return to You.

Jeremiah 6:29-30


The bellows blow fiercely,
The lead is consumed by the fire;
In vain they continue refining,
But the wicked are not separated and removed.

Jeremiah 17:9


“The heart is deceitful above all things
And it is extremely sick;
Who can understand it fully and know its secret motives?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain