Parallel Verses

King James Version

The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.

New American Standard Bible

“The young lions have roared at him,
They have roared loudly.
And they have made his land a waste;
His cities have been destroyed, without inhabitant.

Holman Bible

The young lions have roared at him;
they have roared loudly.
They have laid waste his land.
His cities are in ruins, without inhabitants.

International Standard Version

Young lions roar at him, they cry out loudly. They have made his land into a wasteland, and his cities are destroyed so they are without inhabitants.

A Conservative Version

The young lions have roared upon him, and yelled, and they have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.

American Standard Version

The young lions have roared upon him, and yelled; and they have made his land waste: his cities are burned up, without inhabitant.

Amplified


“The young lions have roared at him,
They have made their voices heard and roared loudly.
And they have made his land a waste;
His cities have been destroyed and are burned ruins, without inhabitant.

Bible in Basic English

The young lions have made an outcry against him with a loud voice: they have made his land waste; his towns are burned up, with no one living in them.

Darby Translation

The young lions roared against him, they gave forth their voice, and they made his land desolate: his cities are burned, without inhabitant.

Julia Smith Translation

Upon him the young lions roared, they gave their voice, they will set his land for a desolation: his cities were burned from not being inhabited.

King James 2000

The young lions roared upon him, and growled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.

Lexham Expanded Bible

[The] young lions have roared against him, they have {raised} their voices. And they have made his land as horror; his cities are destroyed, {without} an inhabitant.

Modern King James verseion

The young lions roared against him; they gave their voice. And they made his land a waste; his cities are burned without inhabitant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why do they roar and cry then upon him, as a lion? They have made his land waste, his cities are so burnt up, that there is no man dwelling in them.

NET Bible

Like lions his enemies roar victoriously over him; they raise their voices in triumph. They have laid his land waste; his cities have been burned down and deserted.

New Heart English Bible

The young lions have roared at him, and yelled. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.

The Emphasized Bible

Against him, have been roaring wild lions, They have uttered their voice, - and have made his land a desolation, His cities, have been burned, so as to have no inhabitant.

Webster

The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.

World English Bible

The young lions have roared at him, and yelled. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.

Youngs Literal Translation

Against him roar do young lions, They have given forth their voice, And make his land become a desolation, His cities have been burnt without inhabitant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The young lions
כּפיר 
K@phiyr 
Usage: 32

שׁאג 
Sha'ag 
Usage: 20

upon him, and yelled
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and they made
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

יצת 
Yatsath 
Usage: 29

References

Easton

Hastings

Sin

Context Readings

Consequences Of Apostasy

14 Is Israel a servant? is he a homeborn slave? why is he spoiled? 15 The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant. 16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.



Cross References

Jeremiah 4:7

The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.

Jeremiah 50:17

Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

Isaiah 1:7

Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Isaiah 5:29

Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

Jeremiah 9:11

And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.

Judges 14:5

Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and, behold, a young lion roared against him.

Job 4:10

The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.

Psalm 57:4

My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

Isaiah 5:9

In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.

Isaiah 6:11

Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Isaiah 24:1

Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

Jeremiah 5:6

Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.

Jeremiah 25:30

Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.

Jeremiah 26:9

Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.

Jeremiah 33:10

Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,

Jeremiah 34:22

Behold, I will command, saith the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.

Jeremiah 44:22

So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.

Ezekiel 5:14

Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Hosea 5:14

For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

Hosea 11:10

They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.

Hosea 13:7-8

Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:

Amos 3:4

Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?

Amos 3:8

The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

Amos 3:12

Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.

Nahum 2:11

Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD'S wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.

Zephaniah 2:5

Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.

Zephaniah 3:6

I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain