Parallel Verses
Holman Bible
for this is what the Lord says, ‘I am about to make you a terror to both yourself and those you love.
New American Standard Bible
For thus says the Lord, ‘Behold, I am going to make you a
King James Version
For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.
International Standard Version
For this is what the LORD says: "Look, I'm going to make you a terror to yourself and to all your loved ones. They'll fall by the sword of their enemies, and your eyes will see it. I'll give all Judah into the hand of the king of Babylon. He will take them into exile to Babylon, and he will execute them with swords.
A Conservative Version
For thus says LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends. And they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it. And I will give all Judah into the hand of the king of Bab
American Standard Version
For thus saith Jehovah, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall slay them with the sword.
Amplified
For thus says the Lord, ‘Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends; they will fall by the sword of their enemies while you look on. And I will give all Judah into the hand of the king of Babylon; he will carry them away to Babylon as captives and will slaughter them with the sword.
Bible in Basic English
For the Lord has said, See, I will make you a cause of fear to yourself and to all your friends: they will come to their death by the sword of their haters, and your eyes will see it: and I will give all Judah into the hands of the king of Babylon, and he will take them away prisoners into Babylon and put them to the sword.
Darby Translation
For thus saith Jehovah: Behold, I make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall smite them with the sword.
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah, Behold me giving thee for terror to thyself and to all loving thee; and they fell by the sword of their enemies, and thine eyes seeing: and I will give all Judah into the hand of the king of Babel, and he carried them captive to Babel, and be struck them with the sword.
King James 2000
For thus says the LORD, Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.
Lexham Expanded Bible
For thus says Yahweh, 'Look, I [am] making you a terror to yourself and to all your friends, and they will fall by the sword of their enemies, and your eyes [will be] seeing [it]. And all Judah I will give into the hand of the king of Babylon, and he will deport them [to] Babylon, and he will strike them with the sword.
Modern King James verseion
For so says Jehovah, Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends. And they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall behold it. And I will give all Judah into the king of Babylon's hand, and he will exile them into Babylon, and kill them with the sword.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus sayeth the LORD: behold, I will make thee afraid, thee thyself and all that favour thee: which shall perish with the sword of their enemies, even before thy face. And I will give whole Judah under the power of the king of Babylon, which shall carry some unto Babylon, prisoners, and slay some with the sword.
NET Bible
For the Lord says, 'I will make both you and your friends terrified of what will happen to you. You will see all of them die by the swords of their enemies. I will hand all the people of Judah over to the king of Babylon. He will carry some of them away into exile in Babylon and he will kill others of them with the sword.
New Heart English Bible
For thus says the LORD, 'Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall kill them with the sword.
The Emphasized Bible
For, Thus, saith Yahweh - Behold me! making thee a terror to thyself and to all who love thee, and they shall fall by the sword of their enemies, thine own eyes also, beholding, And all Judah, will I deliver into the hand of the king of Babylon, and he will carry them captive to Babylon and smite them with the sword.
Webster
For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thy eyes shall behold it: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.
World English Bible
For thus says Yahweh, Behold, I will make you a terror to yourself, and to all your friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and your eyes shall see it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall kill them with the sword.
Youngs Literal Translation
For thus said Jehovah: Lo, I am making thee for a fear to thyself, And to all loving thee, And they have fallen by the sword of their enemies, and thine eyes are beholding, And all Judah I give into the hand of the king of Babylon, And he hath removed them to Babylon, And he hath smitten them with the sword.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Captivity of the jews by
Captivity » Of judah in babylon, prophecy of
Jeremiah » The prophet » Denounces pashur
Magor-missabib » A symbolical name given by jeremiah to pashur
Pashur » Son of immer and governor of the temple » Beats and imprisons jeremiah
Interlinear
Nathan
'ahab
Naphal
`ayin
Ra'ah
Nathan
Yad
Galah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:4
Verse Info
Context Readings
A Message For Pashhur
3
The next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, “The Lord does not call you Pashhur, but Magor-missabib,
Phrases
Cross References
Jeremiah 29:21
This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says to Ahab son of Kolaiah and to Zedekiah son of Maaseiah, the ones prophesying a lie to you in My name:
Job 18:11-21
and harass him at every step.
Jeremiah 21:4-10
‘This is what the Lord, the God of Israel, says: I will repel the weapons of war in your hands,
Jeremiah 25:9
I am going to send for all the families of the north’
Jeremiah 39:6-7
At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered all Judah’s nobles.
Deuteronomy 28:32-34
Your sons and daughters will be given to another people, while your eyes grow weary looking for them every day. But you will be powerless to do anything.
Deuteronomy 28:65-67
You will find no peace among those nations, and there will be no resting place
1 Samuel 2:33
Any man from your family I do not cut off from My altar will bring grief
2 Kings 25:7
They slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes. Finally, the king of Babylon blinded Zedekiah, bound him in bronze chains, and took him to Babylon.
Job 20:23-26
God will send His burning anger against him,
raining
Psalm 73:19
They come to an end, swept away by terrors.
Jeremiah 6:25
don’t walk on the road.
For the enemy has a sword;
terror is on every side.
Jeremiah 19:15
“This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘I am about to bring on this city—and on all its dependent villages—all the disaster that I spoke against it, for they have become obstinate, not obeying My words.’”
Jeremiah 32:27-31
“Look, I am Yahweh, the God of all flesh.
Jeremiah 52:27
The king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land.
Ezekiel 26:17-21
Then they will lament
you who were populated from the seas!
She who was powerful on the sea,
she and all of her inhabitants
inflicted their terror.
Matthew 27:4-5
“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.
“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”