Parallel Verses

Amplified


“But I will punish you in accordance with the [appropriate] consequences of your decisions and your actions,” says the Lord.
“I will kindle a fire in your forest,
And it will devour all that is around you.”’”

New American Standard Bible

“But I will punish you according to the results of your deeds,” declares the Lord,
“And I will kindle a fire in its forest
That it may devour all its environs.”’”

King James Version

But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.

Holman Bible

I will punish you according to what you have done
this is the Lord’s declaration.
I will kindle a fire in its forest
that will consume everything around it.’”

International Standard Version

But I'll punish you according to what you have done," declares the LORD. "I'll start a fire in her forest, and it will consume everything around her."'"

A Conservative Version

And I will punish you according to the fruit of your doings, says LORD. And I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.

American Standard Version

And I will punish you according to the fruit of your doings, saith Jehovah; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.

Bible in Basic English

I will send punishment on you in keeping with the fruit of your doings, says the Lord: and I will put a fire in her woodlands, burning up everything round about her.

Darby Translation

And I will visit you according to the fruit of your doings, saith Jehovah; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.

Julia Smith Translation

And I reviewed over you according to the fruit of your doings, says Jehovah: and I kindled a fire in her forest, and it consumed all round about her.

King James 2000

But I will punish you according to the fruit of your doings, says the LORD: and I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all things round about it.

Lexham Expanded Bible

And I will punish you according to the fruit of your deeds," {declares} Yahweh, "And I will kindle a fire in its forest, and it will devour all its surroundings." '"

Modern King James verseion

But I will punish you according to the fruit of your doings, says Jehovah; and I will kindle a fire in the forest of it, and it shall devour all things around it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will visit you, sayeth the LORD, because of the wickedness of your inventions, and will kindle such a fire in your wood, as shall consume all that is about you.'"

NET Bible

But I will punish you as your deeds deserve,' says the Lord. 'I will set fire to your palace; it will burn up everything around it.'"

New Heart English Bible

I will punish you according to the fruit of your doings," says the LORD; "and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is around her."'"

The Emphasized Bible

Yet will I bring punishment upon you according to the fruit of your doings, Declareth Yahweh, - and will kindle a fire in her forest, and it shall devour all things round about her.

Webster

But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things around it.

World English Bible

I will punish you according to the fruit of your doings, says Yahweh; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is around her.

Youngs Literal Translation

And I have laid a charge against you, According to the fruit of your doings, An affirmation of Jehovah, And I have kindled a fire in its forest, And it hath consumed -- all its suburbs!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and I will kindle
יצת 
Yatsath 
Usage: 29

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in the forest
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

thereof, and it shall devour
אכל 
'akal 
Usage: 809

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

Context Readings

A Series Of Messages For The House Of The King Of Judah

13
“Understand this, I am against you, O inhabitant of the valley,
O rock of the plain,” says the Lord
“You who say, ‘Who will come down against us?
Or who will enter into our dwelling places?’
14 
“But I will punish you in accordance with the [appropriate] consequences of your decisions and your actions,” says the Lord.
“I will kindle a fire in your forest,
And it will devour all that is around you.”’”



Cross References

2 Chronicles 36:19

Then they burned the house of God and tore down the wall of Jerusalem, and burned all its fortified buildings with fire, and destroyed all its valuable articles.

Isaiah 3:10-11


Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their [righteous] actions.

Jeremiah 52:13

He burned down the house of the Lord and the king’s palace and all the houses of Jerusalem; every great house or important structure he set on fire.

Proverbs 1:31


“Therefore they shall eat of the fruit of their own [wicked] way
And be satiated with [the penalty of] their own devices.

Jeremiah 9:25

“Behold, the days are coming,” says the Lord, “when I will punish all who are circumcised [physically] and yet uncircumcised [spiritually]—

Jeremiah 17:10


“I, the Lord, search and examine the mind,
I test the heart,
To give to each man according to his ways,
According to the results of his deeds.

Jeremiah 32:19

great [are You] in counsel and mighty in deed, whose eyes are open to all the ways of the sons of men, to reward or repay each one according to his ways and according to the fruit of his deeds;

Isaiah 10:12

So when the Lord has completed all His work [of judgment] on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit [the thoughts, the declarations, and the actions] of the arrogant heart of the king of Assyria and the haughtiness of his pride.”

Isaiah 10:18-19


The Lord will consume the glory of Assyria’s forest and of its fruitful garden, both soul and body,
And it will be as when a sick man wastes away.

Isaiah 24:21


So it will happen in that day
That the Lord will visit and punish the host (fallen angels) of heaven on high,
And the kings of the earth on the earth.

Isaiah 27:10-11


For the fortified city is isolated,
A settlement deserted and abandoned like the desert;
There the calf will graze,
And there it will lie down and feed on its branches.

Isaiah 37:24


“Through your servants you have taunted and defied the Lord,
And you have said, ‘With my many chariots I have gone up to the heights of the mountains,
To the remotest parts of Lebanon.
I cut down its tallest cedars and its choicest cypress trees;
And I will go to its remotest height, its most luxuriant and thickest forest.

Jeremiah 6:29


The bellows blow fiercely,
The lead is consumed by the fire;
In vain they continue refining,
But the wicked are not separated and removed.

Jeremiah 11:22

Therefore, thus says the Lord of hosts, “Behold, I am about to punish them. Their young men will die by the sword, their sons and their daughters will die by famine;

Jeremiah 22:7


“For I will prepare and appoint destroyers [to execute My judgments] against you,
Each with his weapons;
And they will cut down your [palaces built of] choicest cedars
And throw them in the fire.

Ezekiel 20:46-48

“Son of man, set your face toward Teman, and speak out against the south and prophesy against the forest land of the Negev (the South),

Zechariah 11:1

Open your doors, O Lebanon,
That fire may devour your cedars.

Galatians 6:7-8

Do not be deceived, God is not mocked [He will not allow Himself to be ridiculed, nor treated with contempt nor allow His precepts to be scornfully set aside]; for whatever a man sows, this and this only is what he will reap.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain