Parallel Verses

Amplified


“But your eyes and your heart
Are only intent on your own dishonest gain,
On shedding innocent blood,
On oppression and extortion and violence.”

New American Standard Bible

“But your eyes and your heart
Are intent only upon your own dishonest gain,
And on shedding innocent blood
And on practicing oppression and extortion.”

King James Version

But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Holman Bible

But you have eyes and a heart for nothing
except your own dishonest profit,
shedding innocent blood
and committing extortion and oppression.

International Standard Version

But your eyes and heart are on nothing but your dishonest gain, shedding the blood of innocent people, and practicing oppression and extortion."

A Conservative Version

But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

American Standard Version

But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Bible in Basic English

But your eyes and your heart are fixed only on profit for yourself, on causing the death of him who has done no wrong, and on violent and cruel acts.

Darby Translation

But thine eyes and thy heart are only on thine extortion, and on the blood of the innocent, to shed it, and on oppression and on violence, to do it.

Julia Smith Translation

For thine eyes and thy heart not but for thy plunder and for guiltless blood to pour out, and for oppression and for running, to do.

King James 2000

But your eyes and your heart are for nothing but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Lexham Expanded Bible

"But there is nothing [in] your eyes and your heart {except} your unlawful gain, and on shedding the blood of the innocent, and on committing oppression and extortion."

Modern King James verseion

But your eyes and your heart are for nothing but your unjust gain, and to shed innocent blood, and for cruelty, and to do violence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, as for thine eyes and thine heart, they look upon covetousness, to shed innocent blood, and to do wrong and violence.'"

NET Bible

But you are always thinking and looking for ways to increase your wealth by dishonest means. Your eyes and your heart are set on killing some innocent person and committing fraud and oppression.

New Heart English Bible

"But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it."

The Emphasized Bible

Verily thou hast neither eyes nor heart, save for thy plundering and for thy shedding of innocent blood, and for oppression and for crushing to do them!

Webster

But thy eyes and thy heart are only for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

World English Bible

But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Youngs Literal Translation

But thine eyes and thy heart are not, Except on thy dishonest gain, And on shedding of innocent blood, And on oppression, and on doing of violence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But thine eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

בּצע 
Betsa` 
Usage: 22

and for to shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

דּם 
Dam 
Usage: 359

עשׁק 
`osheq 
Usage: 15

מרצה 
M@rutsah 
Usage: 1

to do

Usage: 0

References

Context Readings

A Message Concerning Jehoiakim

16
“He defended the cause of the afflicted and needy;
Then all was well.
Is that not what it means to know Me?”
Says the Lord.
17 
“But your eyes and your heart
Are only intent on your own dishonest gain,
On shedding innocent blood,
On oppression and extortion and violence.”
18 Therefore thus says the Lord in regard to Jehoiakim the [second] son of Josiah, king of Judah,

“The relatives will not lament (mourn over with expressions of grief) for him:
‘Alas, my brother!’ or, ‘Alas, sister,’ [how great our loss]!
The subjects will not lament for him:
‘Alas, master!’ or ‘Alas, majesty [how great was his glory]!’



Cross References

2 Kings 24:4

and also for the innocent blood that he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the Lord would not pardon it.

Jeremiah 22:3

Thus says the Lord, “Execute justice and righteousness, and rescue the one who has been robbed from the hand of his oppressor. And do no wrong; do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place.

Ezekiel 19:6


‘And he moved among the lions;
He became a young lion,
He learned to tear the prey;
He devoured men.

2 Peter 2:14

They have eyes full of adultery, constantly looking for sin, enticing and luring away unstable souls. Having hearts trained in greed, [they are] children of a curse.

Exodus 18:21

Furthermore, you shall select from all the people competent men who [reverently] fear God, men of truth, those who hate dishonest gain; you shall place these over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens.

Joshua 7:21

when I saw among the spoils [in Jericho] a beautiful robe from Shinar (southern Babylon) and two hundred shekels of silver and a bar of gold weighing fifty shekels, I wanted them and took them. Behold, they are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.”

1 Kings 21:19

You shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord: “Have you murdered and also taken possession [of the victim’s property]?”’ And you shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord: “In the place where dogs licked up the blood of Naboth, dogs will lick up your blood as well.”’”

2 Chronicles 36:8

Now the rest of the acts of Jehoiakim and the repulsive acts which he committed, and what was found against him, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And his son Jehoiachin became king in his place.

Job 31:7


“If my step has turned away from the way [of God],
Or if my heart has [covetously] followed my eyes,
Or if any spot [of guilt] has stained my hands,

Psalm 10:3


For the wicked boasts and sings the praises of his heart’s desire,
And the greedy man curses and spurns [and even despises] the Lord.

Psalm 119:36-37


Incline my heart to Your testimonies
And not to dishonest gain and envy.

Jeremiah 26:22-24

Then Jehoiakim the king sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and certain [other] men with him [went] to Egypt.

Ezekiel 33:31

They come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not practice them; for with their mouth they express loving devotion, but their heart goes after their (unlawful) gain.

Zephaniah 3:3


Her officials within her are roaring lions;
Her judges are [as hungry as] the wolves at evening,
They leave nothing for the morning.

Mark 7:21-22

For from within, [that is] out the heart of men, come base and malevolent thoughts and schemes, acts of sexual immorality, thefts, murders, adulteries,

Luke 12:15-21

Then He said to them, “Watch out and guard yourselves against every form of greed; for not even when one has an overflowing abundance does his life consist of nor is it derived from his possessions.”

Luke 16:13-14

No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will stand devotedly by the one and despise the other. You cannot serve both God and mammon [that is, your earthly possessions or anything else you trust in and rely on instead of God].”

Romans 1:29

until they were filled (permeated, saturated) with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice and mean-spiritedness. They are gossips [spreading rumors],

1 Corinthians 6:10

nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers [whose words are used as weapons to abuse, insult, humiliate, intimidate, or slander], nor swindlers will inherit or have any share in the kingdom of God.

Ephesians 5:3-5

But sexual immorality and all [moral] impurity [indecent, offensive behavior] or greed must not even be hinted at among you, as is proper among saints [for as believers our way of life, whether in public or in private, reflects the validity of our faith].

Colossians 3:5

So put to death and deprive of power the evil longings of your earthly body [with its sensual, self-centered instincts] immorality, impurity, sinful passion, evil desire, and greed, which is [a kind of] idolatry [because it replaces your devotion to God].

1 Timothy 6:9-10

But those who [are not financially ethical and] crave to get rich [with a compulsive, greedy longing for wealth] fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction [leading to personal misery].

James 1:14-15

But each one is tempted when he is dragged away, enticed and baited [to commit sin] by his own [worldly] desire (lust, passion).

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].

1 John 2:15-16

Do not love the world [of sin that opposes God and His precepts], nor the things that are in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain