Parallel Verses
Holman Bible
Therefore, take note! I am against the prophets”
New American Standard Bible
Therefore behold,
King James Version
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
International Standard Version
"Therefore, look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who steal my words from each other.
A Conservative Version
Therefore, behold, I am against the prophets, says LORD, who steal my words each one from his neighbor.
American Standard Version
Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor.
Amplified
Therefore behold (hear this), I am against the [counterfeit] prophets,” says the Lord, “[I am descending on them with punishment, these prophets] who steal My words from one another [imitating the words of the true prophets].
Bible in Basic English
For this cause I am against the prophets, says the Lord, who take my words, every one from his neighbour.
Darby Translation
Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbour.
Julia Smith Translation
For this, behold me against the prophets, says Jehovah, stealing my words, a man from his neighbor.
King James 2000
Therefore, behold, I am against the prophets, says the LORD, that steal my words everyone from his neighbor.
Lexham Expanded Bible
"{Therefore} look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who steal my words each one from his neighbor.
Modern King James verseion
So Jehovah says, Behold, I am against the prophets who steal My Words each one from his neighbor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Therefore, thus sayeth the LORD: behold, I will upon the prophets, that steal my word privily from every man.
NET Bible
So I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who steal messages from one another that they claim are from me.
New Heart English Bible
Therefore behold, I am against the prophets,' says the LORD, 'who steal my words everyone from his neighbor.
The Emphasized Bible
Therefore! behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, - who steal my words, every man from his neighbour:
Webster
Therefore behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbor.
World English Bible
Therefore, behold, I am against the prophets, says Yahweh, who steal my words everyone from his neighbor.
Youngs Literal Translation
Therefore, lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Stealing My words each from his neighbour.
Themes
Dream » Instances of » False prophets pretended to receive revelations through
Opposition » Who the lord opposes
Profit » Who does not profit others
False prophets » The people » Deprived of God's word by
Interlinear
Nabiy'
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:30
Verse Info
Context Readings
The Unfaithful Prophets
29
“Is not My word like fire”—this is the Lord’s declaration—“and like a hammer that pulverizes rock?
30 Therefore, take note! I am against the prophets”
Names
Cross References
Deuteronomy 18:20
But the prophet who dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods—that prophet must die.’
Psalm 34:16
against those who do what is evil,
to erase
Ezekiel 13:8
“Therefore, this is what the Lord God says: I am against you because you have spoken falsely and had lying visions.” This is the declaration of the Lord God.
Jeremiah 14:14-15
But the Lord said to me, “These prophets are prophesying a lie in My name. I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, worthless divination, the deceit
Leviticus 20:3
I will turn
Leviticus 26:17
I will turn
Deuteronomy 29:20
The Lord will not be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that person, and every curse written in this scroll will descend on him. The Lord will blot out his name under heaven,
Jeremiah 44:11
“Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I am about to turn against you to bring disaster,
Jeremiah 44:29
This will be a sign to you’—this is the Lord’s declaration—‘that I am about to punish you in this place, so you may know that My words of disaster concerning you will certainly come to pass.
Ezekiel 13:20
“Therefore, this is what the Lord God says: I am against your magic bands that you ensnare people with like birds, and I will tear them from your arms. I will free the people you have ensnared like birds.
Ezekiel 15:7
I will turn against them.
1 Peter 3:12
and His ears are open to their request.
But the face of the Lord is against
those who do what is evil.