Parallel Verses

International Standard Version

All the nations will serve him, his son, and his grandson until his country's time also comes, and then many nations and great kings will use him as a slave.

New American Standard Bible

All the nations shall serve him and his son and his grandson until the time of his own land comes; then many nations and great kings will make him their servant.

King James Version

And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.

Holman Bible

All nations will serve him, his son, and his grandson until the time for his own land comes, and then many nations and great kings will enslave him.

A Conservative Version

And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land comes. And then many nations and great kings shall make him their bondman.

American Standard Version

And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondman.

Amplified

All nations shall serve him and his son and his grandson until the [appointed] time [of punishment] for his own land comes; then many nations and great kings shall make him their servant.

Bible in Basic English

And all the nations will be servants to him and to his son and to his son's son, till the time comes for his land to be overcome: and then a number of nations and great kings will take it for their use.

Darby Translation

And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his land also come, when many nations and great kings shall reduce him to servitude.

Julia Smith Translation

And all the nations served him, and his son, and his son's son, even till the time itself also of his land came: and many nations and great kings served upon him.

King James 2000

And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his own land comes: and then many nations and great kings shall enslave him.

Lexham Expanded Bible

And all the nations will serve him, and his son, and {his grandson}, until the coming of the time of {his own} land. Then many nations and great kings will let him work.

Modern King James verseion

And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land comes. And then many nations and great kings shall enslave him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all people shall serve him, and his son, and his child's children, until the time of the same land be come also: Yea, many people and great kings shall serve him.

NET Bible

All nations must serve him and his son and grandson until the time comes for his own nation to fall. Then many nations and great kings will in turn subjugate Babylon.

New Heart English Bible

All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.

The Emphasized Bible

Therefore shall all the nations serve him, and his son, and his sons son, - until the time even of his own land, itself arrive, when many nations and great kings, shall use him as a slave.

Webster

And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land shall come: and then many nations and great kings shall bring him into subjection.

World English Bible

All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.

Youngs Literal Translation

And served him have all the nations, and his son, and his son's son, till the coming in of the time of his land, also it; and done service for him have many nations and great kings.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

עבד 
`abad 
עבד 
`abad 
Usage: 288
Usage: 288

עת 
`eth 
Usage: 296

of his land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and then many
רב 
Rab 
Usage: 458

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Jeremiah Uses Fetters And Yokes To Illustrate His Message Of Submission

6 Now I've given all these lands to my servant, Nebuchadnezzar king of Babylon, and I've even given him the wild animals to serve him. 7 All the nations will serve him, his son, and his grandson until his country's time also comes, and then many nations and great kings will use him as a slave. 8 If a nation and kingdom does not serve him King Nebuchadnezzar of Babylon and does not put its neck under the yoke of the king of Babylon, I'll judge that nation with the sword, with famine, and with plague," declares the LORD, "until I've completely destroyed it by his hand.


Cross References

Isaiah 14:4-6

you will lift up this song of mockery against the king of Babylon: "How the oppressor has come to an end! How the attacker has ceased!

Jeremiah 52:31

In the first year of his reign, King Evil-merodach of Babylon, showed favor to King Jehoiachin of Judah by releasing him from prison on the twenty-fifth day of the twelfth month in the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah.

Zechariah 2:8-9

For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In pursuit of glory I was sent to the nations who plundered you, because whoever injures you injures the pupil of my eye.

2 Chronicles 36:20-21

Nebuchadnezzar carried off to Babylon those who survived the executions, and they served him and his descendants until the kingdom of Persia came to power.

Psalm 37:13

But the Lord laughs at him because he sees that his day is coming!

Psalm 137:8-9

Daughter of Babylon! You devastator! How blessed will be the one who pays you back for what you have done to us.

Isaiah 13:1

A message that Amoz's son Isaiah received about Babylon:

Isaiah 13:8-22

They will be terrified; pain and anguish will seize them; they'll writhe like a woman in labor. They'll look aghast at one another; and their faces will be ablaze with fear.

Isaiah 14:22-23

"I will rise up against them," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and I will eliminate from Babylon her name and survivors, her offspring and descendants," declares the LORD.

Isaiah 21:9

Look! Here come riders, each man with a pair of horses!" They're shouting out the answer: "Babylon has fallen, has fallen, and they have shattered all the images of her gods on the ground!

Isaiah 47:1-5

"Come down and sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a chair, Daughter of the Chaldeans! For no longer will they call you tender and attractive.

Jeremiah 25:11-14

This entire land will be a desolation and a waste, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.

Jeremiah 50:1-46

This is the message that the LORD spoke through the prophet Jeremiah about Babylon, the land of the Chaldeans.

Daniel 5:25-31

This is the written inscription: MENE, MENE, TEKEL AND PARSIN

Habakkuk 2:7

Won't your creditors revolt unexpectedly? Won't those who make you tremble wake up? As a result, you'll become their prey!

Revelation 13:5-10

The beast was allowed to speak arrogant and blasphemous things, and it was given authority for 42 months.

Revelation 14:8

Then another angel, a second one, followed him, saying, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has made all nations drink the wine, the wrath earned for her sexual sins."

Revelation 14:15-20

Another angel came out of the Temple, crying out in a loud voice to the one who sat on the cloud, "Swing your sickle, and gather the harvest, for the hour has come to gather it, because the harvest of the earth is fully ripe."

Revelation 16:19

The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell. God remembered to give Babylon the Great the cup of wine filled with the fury of his wrath.

Revelation 17:16-17

The ten horns and the beast you saw will hate the prostitute. They will leave her abandoned and naked. They will eat her flesh and burn her up with fire,

Revelation 18:2-8

He cried out in a powerful voice, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has become a home for demons. She is a prison for every unclean spirit, a prison for every unclean bird, and a prison for every unclean and hated beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain