Parallel Verses

Amplified


“His sons achieve honor, and he does not know it;
They become insignificant, and he is not aware of it.

New American Standard Bible

“His sons achieve honor, but he does not know it;
Or they become insignificant, but he does not perceive it.

King James Version

His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.

Holman Bible

If his sons receive honor, he does not know it;
if they become insignificant, he is unaware of it.

International Standard Version

"If his children are honored, he doesn't know it; if they become insignificant, he never perceives it.

A Conservative Version

His sons come to honor, and he does not know it, and they are brought low, but he does not perceive it of them.

American Standard Version

His sons come to honor, and he knoweth it not; And they are brought low, but he perceiveth it not of them.

Bible in Basic English

His sons come to honour, and he has no knowledge of it; they are made low, but he is not conscious of it.

Darby Translation

His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, and he perceiveth it not.

Julia Smith Translation

His sons will be honored and he knew not: they will be brought low, and he will not understand for them.

King James 2000

His sons come to honor, and he knows it not; and they are brought low, but he perceives it not of them.

Lexham Expanded Bible

His children may [come to] honor, but he does not know [it]; or they may become lowly, but he does not realize it.

Modern King James verseion

His sons come to honor, and he knows it not; they fall, but he does not mark it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whether his children come to worship or no, he cannot tell: And if they be men of low degree, he knoweth not.

NET Bible

If his sons are honored, he does not know it; if they are brought low, he does not see it.

New Heart English Bible

His sons come to honor, and he doesn't know it. They are brought low, but he doesn't perceive it of them.

The Emphasized Bible

His sons, come to honour, and he knoweth it not, Or they are brought low, and he perceiveth it not of them.

Webster

His sons come to honor, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.

World English Bible

His sons come to honor, and he doesn't know it. They are brought low, but he doesn't perceive it of them.

Youngs Literal Translation

Honoured are his sons, and he knoweth not; And they are little, and he attendeth not to them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

it not and they are brought low
צער 
Tsa`ar 
Usage: 3

but he perceiveth
בּין 
Biyn 
Usage: 169

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

20
“You prevail forever against him and overpower him, and he passes on;
You change his appearance and send him away [from the presence of the living].
21 
“His sons achieve honor, and he does not know it;
They become insignificant, and he is not aware of it.
22
“But his body [lamenting its decay] grieves in pain over it,
And his soul mourns over [the loss of] himself.”



Cross References

Ecclesiastes 9:5

For the living know that they will die; but the dead know nothing, and they no longer have a reward [here], for the memory of them is forgotten.

Isaiah 63:16


For [most certainly] You are our Father, even though Abraham [our ancestor] does not know us
And Israel does not acknowledge us.
You, O Lord, are [still] our Father,
Our Redeemer from everlasting is Your name.

1 Samuel 4:20

And about the time of her death [following the sudden birth] the women attending her said to her, “Do not be afraid, for you have given birth to a son.” But she did not answer or pay any attention.

Psalm 39:6


“Surely every man walks around like a shadow [in a charade];
Surely they make an uproar for nothing;
Each one builds up riches, not knowing who will receive them.

Ecclesiastes 2:18-19

So I hated all the fruit (gain) of my labor for which I had labored under the sun, because I must leave it to the man who will succeed me.

Isaiah 39:7-8

‘And some of your own sons (descendants) who will come from you, whom you will father, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain