Parallel Verses

Holman Bible

He is ripped from the security of his tent
and marched away to the king of terrors.

New American Standard Bible

“He is torn from the security of his tent,
And they march him before the king of terrors.

King James Version

His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.

International Standard Version

Torn from the security of his home, he is brought before the king of terrors.

A Conservative Version

He shall be rooted out of his tent where he trusts, and he shall be brought to the king of terrors.

American Standard Version

He shall be rooted out of his tent where he trusteth; And he shall be brought to the king of terrors.

Amplified


“He is torn from his tent which he trusted [for safety],
And he is marched and brought to the king of terrors (death).

Bible in Basic English

He is pulled out of his tent where he was safe, and he is taken away to the king of fears.

Darby Translation

His confidence shall be rooted out of his tent, and it shall lead him away to the king of terrors:

Julia Smith Translation

His confidence shall be plucked out from his tent, and it shall drive him to the king of terrors.

King James 2000

His confidence shall be rooted out of his tent, and it shall bring him to the king of terrors.

Lexham Expanded Bible

He is torn from his tent {in which he trusted}, and it brought him to the king of terrors.

Modern King James verseion

His hope shall be rooted out of his tent, and you marched to the king of terrors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All his comfort and hope shall be rooted out of his dwelling, and shall bring him unto the king of fear.

NET Bible

He is dragged from the security of his tent, and marched off to the king of terrors.

New Heart English Bible

He shall be rooted out of his tent where he trusts. He shall be brought to the king of terrors.

The Emphasized Bible

Uprooted, out of his tent, be his confidence, and let it drive him down to the king of terrors;

Webster

His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.

World English Bible

He shall be rooted out of his tent where he trusts. He shall be brought to the king of terrors.

Youngs Literal Translation

Drawn from his tent is his confidence, And it causeth him to step to the king of terrors.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מבטח 
Mibtach 
Usage: 15

אהל 
'ohel 
Usage: 345

and it shall bring
צעד 
Tsa`ad 
Usage: 8

him to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Hastings

Context Readings

Bildad's Second Speech

13 Parts of his skin are eaten away;
death’s firstborn consumes his limbs.
14 He is ripped from the security of his tent
and marched away to the king of terrors.
15 Nothing he owned remains in his tent.
Burning sulfur is scattered over his home.



Cross References

Job 8:14

His source of confidence is fragile;
what he trusts in is a spider’s web.

Job 8:22

Your enemies will be clothed with shame;
the tent of the wicked will exist no longer.

Job 11:20

But the sight of the wicked will fail.
Their way of escape will be cut off,
and their only hope is their last breath.

Job 24:17

For the morning is like darkness to them.
Surely they are familiar with the terrors of darkness!

Job 41:34

He surveys everything that is haughty;
he is king over all the proud beasts.

Psalm 55:4

My heart shudders within me;
terrors of death sweep over me.

Psalm 112:10

The wicked man will see it and be angry;
he will gnash his teeth in despair.
The desire of the wicked man will come to nothing.

Proverbs 10:28

The hope of the righteous is joy,
but the expectation of the wicked comes to nothing.

Proverbs 14:32

The wicked one is thrown down by his own sin,
but the righteous one has a refuge in his death.

Matthew 7:26-27

But everyone who hears these words of Mine and doesn’t act on them will be like a foolish man who built his house on the sand.

1 Corinthians 15:55-56

Death, where is your victory?
Death, where is your sting?

Hebrews 2:15

and free those who were held in slavery all their lives by the fear of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain