Parallel Verses
Darby Translation
Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
New American Standard Bible
Or will he harrow the valleys after you?
King James Version
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Holman Bible
Will it plow the valleys behind you?
International Standard Version
Can you bind the ox to plow a furrow with a rope? Will he harrow after you in the valley?
A Conservative Version
Can thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
American Standard Version
Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
Amplified
“Can you bind the wild ox with a harness [to the plow] in the furrow?
Or will he plow the valleys for you?
Bible in Basic English
Will he be pulling your plough with cords, turning up the valleys after you?
Julia Smith Translation
Wilt thou bind the buffalo in the furrow with cords, or will he harrow the valleys after thee?
King James 2000
Can you bind the wild ox with ropes in the furrow? or will he plow the valleys behind you?
Lexham Expanded Bible
Can you tie [the] wild ox [with] its rope to a furrow, or will it harrow [the] valleys after you?
Modern King James verseion
Can you tie the wild ox in the furrow with his rope? Or will he harrow the valleys for you?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Canst thou bind the yoke about him in thy furrows, to make him plow after thee in the valleys?
NET Bible
Can you bind the wild ox to a furrow with its rope, will it till the valleys, following after you?
New Heart English Bible
Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?
The Emphasized Bible
Canst thou bind the wild-ox, so that - with the ridge - shall run his cord? Or will he harrow the furrows after thee?
Webster
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
World English Bible
Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?
Youngs Literal Translation
Dost thou bind a Reem in a furrow with his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
Themes
Agriculture » Operations in » Harrowing
Agriculture or husbandry » Operations in » Harrowing
Cord » Ancient uses of » Hitching to cart or plough
Interlinear
`aboth
References
Word Count of 20 Translations in Job 39:10
Verse Info
Context Readings
The Wild Ox
9 Will the buffalo be willing to serve thee, or will he lodge by thy crib? 10 Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee? 11 Wilt thou put confidence in him, because his strength is great? and wilt thou leave thy labour to him?
Names
Cross References
Job 1:14
And there came a messenger to Job and said, The oxen were ploughing, and the asses feeding beside them;
Job 39:5
Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,
Job 39:7
He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;
Job 41:5
Wilt thou play with him as with a bird, and wilt thou bind him for thy maidens?
Psalm 129:3
The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
Hosea 10:10-11
At my pleasure will I chastise them; and the peoples shall be assembled against them, when they are bound for their two iniquities.
Micah 1:13
Bind the chariot to the swift steed, O inhabitress of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for in thee were found the transgressions of Israel.