Parallel Verses

King James Version

Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold.

New American Standard Bible

Then all his brothers and all his sisters and all who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the adversities that the Lord had brought on him. And each one gave him one piece of money, and each a ring of gold.

Holman Bible

All his brothers, sisters, and former acquaintances came to his house and dined with him in his house. They sympathized with him and comforted him concerning all the adversity the Lord had brought on him. Each one gave him a qesitah and a gold earring.

International Standard Version

Then all his brothers and sisters and all those who knew him before arrived. They ate food with him in his house, mourned for him, and consoled him for all the trouble that the LORD had brought and placed on him. Some gave him gold bullion and some brought gold earrings.

A Conservative Version

Then there came to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. And they bemoaned him, and comforted him concerning all the evil that LORD ha

American Standard Version

Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one a ring of gold.

Amplified

Then all his brothers and sisters and all who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house; and they consoled him and comforted him over all the [distressing] adversities that the Lord had brought on him. And each one gave him a piece of money, and each a ring of gold.

Bible in Basic English

And all his brothers and sisters, and his friends of earlier days, came and took food with him in his house; and made clear their grief for him, and gave him comfort for all the evil which the Lord had sent on him; and they all gave him a bit of money and a gold ring.

Darby Translation

And all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, came to him, and they ate bread with him in his house, and they condoled with him, and comforted him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him; and every one gave him a piece of money, and every one a golden ring.

Julia Smith Translation

And there will come to him all his brethren and all his sisters, and all knowing him before; and they will eat bread with him in his house: and they will deplore for him, and they will comfort him upon all the evil which Jehovah brought upon him: and they will give to him tack one weight, and each one ring of gold.

King James 2000

Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they consoled him, and comforted him over all the trouble that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.

Lexham Expanded Bible

So all his brothers and all his sisters and all [those who] had known him {before} came to him, and they ate bread with him in his house and showed sympathy to him and comforted him for all the disaster that Yahweh had brought upon him. Then each one gave to him one piece of money, and each one [gave to him] one ornamental ring of gold.

Modern King James verseion

And came to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had known him before. And they ate bread with him in his house, and consoled him and comforted him over all the evil that Jehovah had brought on him. Each one also gave him a piece of money, and each one a ring of gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then came there unto him all his brethren, all his sisters, with all them that had been of his acquaintance afore, and ate bread with him in his house: wondering at him, and comforting him over all the trouble that the LORD had brought upon him. Every man gave him a sheep and a Jewel of gold.

NET Bible

So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the Lord had brought on him, and each one gave him a piece of silver and a gold ring.

New Heart English Bible

Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that the LORD had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.

The Emphasized Bible

Then came unto him all his brethren and all his sisters, and all his former acquaintances, and they did eat bread with him in his house, - and shewed sympathy with him and comforted him, over all the calamity which Yahweh had brought upon him, - and they gave him, every one a weight of money, and every one, a ring of gold.

Webster

Then came there to him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house: and they condoled with him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an ear-ring of gold.

World English Bible

Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.

Youngs Literal Translation

And come unto him do all his brethren, and all his sisters, and all his former acquaintances, and they eat bread with him in his house, and bemoan him, and comfort him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him, and they gave to him each one kesitah, and each one ring of gold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אחות 
'achowth 
Usage: 114

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

with him in his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נוּד 
Nuwd 
Usage: 24

him, and comforted
נחם 
Nacham 
Usage: 108

that the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him a
אחד 
'echad 
Usage: 432

קשׂיטה 
Q@siytah 
Usage: 3

and every one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

an earring
נזם 
Nexem 
Usage: 17

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

God Restores Job

10 And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. 11 Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold. 12 So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.



Cross References

Job 2:11

Now when Job's three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him.

Genesis 24:22

And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;

Genesis 24:53

And the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to Rebekah: he gave also to her brother and to her mother precious things.

Genesis 37:35

And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Joshua 24:32

And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph.

1 Samuel 10:27

But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace.

Job 4:4

Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.

Job 6:22-23

Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?

Job 16:5

But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.

Job 19:13-14

He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.

Proverbs 16:7

When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.

Isaiah 35:3-4

Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.

John 11:19

And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

Romans 12:15

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

1 Corinthians 12:26

And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.

Hebrews 12:12

Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

Hebrews 13:3

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain