Parallel Verses
Amplified
“The sun will be turned into darkness
And the moon into blood
Before the great and terrible day of the Lord comes.
New American Standard Bible
And the moon into blood
Before the
King James Version
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD come.
Holman Bible
and the moon to blood
before the great and awe-inspiring Day of the Lord comes.
International Standard Version
The sun will be given over to darkness, and the moon to blood, before the coming of the great and terrifying Day of the LORD.
A Conservative Version
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and {wonderful (LXX/NT)} day of LORD comes.
American Standard Version
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Jehovah cometh.
Bible in Basic English
The sun will be made dark and the moon turned to blood, before the great day of the Lord comes, a day to be feared.
Darby Translation
The sun shall be changed to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of Jehovah come.
Julia Smith Translation
The sun shall be turned to darkness and the moon to blood, before the coming of the great and the terrible day of Jehovah.
King James 2000
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD comes.
Lexham Expanded Bible
The sun will be changed to darkness, and the moon to blood, before the coming of the great and awesome day of Yahweh.
Modern King James verseion
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the coming of the great and awesome day of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the LORD come.
NET Bible
The sunlight will be turned to darkness and the moon to the color of blood, before the day of the Lord comes -- that great and terrible day!
New Heart English Bible
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD comes.
The Emphasized Bible
The sun, shall be turned into darkness, and the moon into blood, - before the coming of the great and awful day of Yahweh.
Webster
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD shall come.
World English Bible
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Yahweh comes.
Youngs Literal Translation
The sun is turned to darkness, and the moon to blood, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.
Topics
Interlinear
Haphak
Paniym
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Joel 2:31
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Spirit Poured Out
30
“I will show signs and wonders [displaying My power] in the heavens and on the earth,
Blood and fire and columns of smoke.
“The sun will be turned into darkness
And the moon into blood
Before the great and terrible day of the Lord comes.
“And it shall come about that whoever calls on the name of the Lord
Will be saved [from the coming judgment]
For on Mount Zion and in Jerusalem
There will be those who escape,
As the Lord has said,
Even among the remnant [of survivors] whom the Lord calls.
Cross References
Malachi 4:5
“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.
Isaiah 13:9-10
Listen carefully, the day of the Lord is coming,
Cruel, with wrath and raging anger,
To make the land a horror [of devastation];
And He shall exterminate its sinners from it.
Joel 2:10
The earth quakes before them,
The heavens tremble,
The sun and the moon grow dark
And the stars lose their brightness.
Malachi 4:1
“For behold, the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant (proud, self-righteous, haughty), and every evildoer shall be stubble; and the day that is coming shall set them on fire,” says the Lord of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.
Matthew 24:29
Joel 3:15
The sun and the moon grow dark
And the stars lose their brightness.
Zephaniah 1:14-16
The great [judgment] day of the Lord is near,
Near and coming very quickly.
Listen! The [voice of the] day of the Lord!
The warrior cries out bitterly [unable to fight or to flee].
Luke 21:25
Revelation 6:12-13
I looked when He (the Lamb) broke open the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as
Isaiah 34:4-5
All the host of heaven will be dissolved,
And the skies will be rolled up like a scroll;
All their hosts [the stars and the planets] will also wither away
As a leaf withers from the vine,
And as a fig withers from the fig tree.
Joel 3:1
When I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
Matthew 27:45
Now from the sixth hour (noon) there was darkness over all the land until the ninth hour (3:00 p.m.).
Mark 13:24-25