Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{They will expel you from the synagogue}, but an hour is coming that everyone who kills you will think they are offering service to God.
New American Standard Bible
King James Version
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
Holman Bible
International Standard Version
You'll be thrown out of the synagogues. Yes, a time is coming when the one who kills you will think he's serving God.
A Conservative Version
They will make you excommunicated from the synagogues. But the hour comes that every man who kills you will presume to be offering service to God.
American Standard Version
They shall put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you shall think that he offereth service unto God.
Amplified
An Understandable Version
The Jewish authorities will expel you from their synagogues. In fact, the time will come when whoever kills you will think he is doing a service to God.
Anderson New Testament
They will put you out of the synagogues; in deed, the time is coming, when he that kills you, will think that he is offering service to God.
Bible in Basic English
They will put you out of the Synagogues: yes, the time is coming when whoever puts you to death will have the belief that he is doing God's pleasure.
Common New Testament
They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
Daniel Mace New Testament
they shall expel you out of the synagogues: yea, the time is coming, when it will be thought an agreeable sacrifice to God for any one to take away your lives.
Darby Translation
They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming that every one who kills you will think to render service to God;
Godbey New Testament
They will put you out of the synagogues: but the hour is coming, that every one killing you may think he is offering service to God.
Goodspeed New Testament
They will exclude you from their synagogues; why, the time is coming when anyone who kills you will think he is doing religious service to God.
John Wesley New Testament
yea, the time cometh, that whosoever killeth you, will think he doth God service.
Julia Smith Translation
They shall make you excluded from the synagogue: but the hour comes that every one having slain you should think to bring service to God.
King James 2000
They shall put you out of the synagogues: yea, the time comes, that whosoever kills you will think that he does God service.
Modern King James verseion
They shall put you out of the synagogue. But an hour is coming that everyone who kills you will think that he bears God service.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall excommunicate you: yea the time shall come, that whosoever killeth you, will think that he doth God true service.
Moffatt New Testament
They will excommunicate you; indeed the time is coming when anyone who kills you will imagine he is performing a service to God.
Montgomery New Testament
"They will excommunicate you from their synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will suppose that he is doing God's service.
NET Bible
They will put you out of the synagogue, yet a time is coming when the one who kills you will think he is offering service to God.
New Heart English Bible
They will put you out of the synagogues, but an hour is coming when whoever kills you will think that he is offering a service to God.
Noyes New Testament
They will put you out of the synagogues; yea, the hour is coming when every one that killeth you will think that he is offering sacrifice to God.
Sawyer New Testament
They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming when every one that kills you will think he renders God a service.
The Emphasized Bible
Excommunicants from the synagogue, will they make you; Nay! there cometh an hour, that, every one who killeth you, shall think to be rendering, divine service, unto God!
Thomas Haweis New Testament
They will put you out of their synagogues: yea, the hour is coming, that every one who killeth you will think he offers God a sacred service.
Twentieth Century New Testament
They will expel you from their Synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will think that he is making an offering to God.
Webster
They shall put you out of the synagogues: yes, the time cometh, that whoever killeth you, will think that he doeth God service.
Weymouth New Testament
You will be excluded from the synagogues; nay more, the time is coming when any one who has murdered one of you will suppose he is offering service to God.
Williams New Testament
Men will turn you out of their synagogues. Yes, indeed, the time is coming when anyone who kills you will think that he is rendering a religious service to God.
World English Bible
They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God.
Worrell New Testament
They will put you out of the synagogues; yea, an hour is coming, that every one who kills you will think that he is offering service to God.
Worsley New Testament
for they will excommunicate you: yea, the time is coming, that whosoever killeth you, will think that he offers an acceptable service to God.
Youngs Literal Translation
out of the synagogues they will put you; but an hour doth come, that every one who hath killed you, may think to offer service unto God;
Themes
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit being sent by God
Knowledge » Those that do not know the lord
Martyrdom » Saints » Forewarned of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Religious zeal » Without knowledge
Sending and those sent » The holy spirit being sent by God
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Synagogue » Primarily an assembly of jews and God-fearers » Had powers » Of religious courts
Topics
Interlinear
Poieo
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Pas
Prosphero
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 16:2
Verse Info
Context Readings
Coming Testimony And Rejection
1 "I have said these [things] to you so that you will not fall away. 2 {They will expel you from the synagogue}, but an hour is coming that everyone who kills you will think they are offering service to God. 3 And they will do these [things] because they do not know the Father or me.
Names
Cross References
John 9:22
(His parents said these [things] because they were afraid of the Jews, for the Jews had already decided that if anyone should confess him [to be] Christ, he would be expelled from the synagogue.
Acts 26:9-11
Indeed, I myself thought it was necessary to do many [things] opposed to the name of Jesus the Nazarene,
John 12:42
Yet despite that, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess [it], so that they would not be expelled from the synagogue.
Isaiah 65:5
{who say}, "{Keep to yourself}! You must not come near me, for I am [too] holy for you!" These [are] a smoke in my {nostrils}, a fire burning all day.
Isaiah 66:5
Hear the word of Yahweh, you who are frightened at his word: Your brothers who hate you, who exclude you for my name's sake have said, "Let Yahweh be honored so that we may see your joy!" But they themselves shall be ashamed.
Acts 5:33
Now [when] they heard [this], they were infuriated, and were wanting to execute them.
Acts 6:13-14
And they put forward false witnesses who said, "This man does not stop speaking words against the holy place and the law!
Acts 7:56-3
And he said, "Behold, I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!"
Acts 9:1-2
But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
Acts 22:3-4
"I am a Jewish man born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, educated according to the exactness of the law received from our fathers, being zealous for God, just as all [of] you are today.
Acts 22:19-23
And I said, 'Lord, they themselves know that from synagogue [to synagogue] I was imprisoning and beating those who believed in you.
Romans 10:2-3
For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
1 Corinthians 4:13
[when we are] slandered, we encourage. We have become like the refuse of the world, the offscouring of all [things], until now.
Galatians 1:13-14
For you have heard about my former way of life in Judaism, that to an extraordinary degree I was persecuting the church of God, and trying to destroy it,
Matthew 10:28
And do not be afraid of those who kill the body but are not able to kill the soul, but instead be afraid of the one who is able to destroy both soul and body in hell.
Matthew 24:9
"Then they will hand you over to persecution and will kill you, and you will be hated by all the nations because of my name.
Luke 6:22
Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and revile [you] and spurn your name as evil on account of the Son of Man.
John 4:21
Jesus said to her, "Believe me, woman, that an hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
John 9:34
They answered and said to him, "You were born completely in sin, and are you attempting to teach us?" And they threw him out.
Philippians 3:6
according to zeal persecuting the church, according to the righteousness in the law being blameless.
Revelation 6:9
And when he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slaughtered because of the word of God and because of the testimony which they had,