Parallel Verses

Holman Bible

Jesus replied, “I assure you: Unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God.”

New American Standard Bible

Jesus answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God.”

King James Version

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

International Standard Version

Jesus replied to him, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born from above he cannot see the kingdom of God."

A Conservative Version

Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to thee, If any man is not begotten from above, he cannot see the kingdom of God.

American Standard Version

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.

Amplified

Jesus answered him, “I assure you and most solemnly say to you, unless a person is born again [reborn from above—spiritually transformed, renewed, sanctified], he cannot [ever] see and experience the kingdom of God.”

An Understandable Version

Jesus said to him, "Truly, truly, I tell you, a person cannot see the kingdom of God [i.e., enter it. See verse 5], unless he is born from above [Note: The words "from above" are also used in verse 31, but in this place they could also mean "again," or "anew" and refer to the source of a person's second birth].

Anderson New Testament

Jesus answered and said to him: Verily, verily I say to you, unless a man be born again, he can not see the kingdom of God.

Bible in Basic English

Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.

Common New Testament

Jesus answered him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God."

Daniel Mace New Testament

Jesus answered him, I declare unto thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Darby Translation

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.

Godbey New Testament

Jesus responded and said to him, Truly, truly, I say unto thee, unless any one may be born from above, he is not able to see the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

Jesus answered him, "I tell you, no one can see the Kingdom of God unless he is born over again from above!"

John Wesley New Testament

Jesus answered and said to him, Verily, verily I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Julia Smith Translation

Jesus answered and said to him, Amen, amen, I say to thee, Except any one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

King James 2000

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto you, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

Jesus answered and said to him, "Truly, truly I say to you, unless someone is born from above, he is not able to see the kingdom of God."

Modern King James verseion

Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, Unless a man is born again, he cannot see the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, and said unto him, "Verily, verily I say unto thee: except a man be born anew, he cannot see the kingdom of God."

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Truly, truly I tell you, no one can see God's Realm unless he is born from above."

Montgomery New Testament

"In very truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born from above, he cannot see the kingdom of God."

NET Bible

Jesus replied, "I tell you the solemn truth, unless a person is born from above, he cannot see the kingdom of God."

New Heart English Bible

Jesus answered him, "Truly, truly, I tell you, unless one is born again he cannot see the Kingdom of God."

Noyes New Testament

Jesus answered and said to him, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Sawyer New Testament

Jesus answered and said to him, I tell you most truly, unless one has been born again he cannot see the kingdom of God.

The Emphasized Bible

Jesus answered, and said unto him - Verily, verily, I say unto thee: Except one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

"In truth I tell you," exclaimed Jesus, "unless a man is reborn, he cannot see the Kingdom of God."

Webster

Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Weymouth New Testament

"In most solemn truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God."

Williams New Testament

Jesus answered him, "I most solemnly say to you, no one can ever see the kingdom of God, unless he is born from above."

World English Bible

Jesus answered him, "Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can't see the Kingdom of God."

Worrell New Testament

Jesus answered, and said to him, "Verily, verily, I say to you, unless one be born anew, he cannot see the Kingdom of God."

Worsley New Testament

Jesus answered and said unto him, Verily verily I tell thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

Jesus answered and said to him, 'Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born from above, he is not able to see the reign of God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

be born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about John 3:3

Devotionals containing John 3:3

Images John 3:3

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

2 This man came to Him at night and said, “Rabbi, we know that You have come from God as a teacher, for no one could perform these signs You do unless God were with him.” 3 Jesus replied, “I assure you: Unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God.” 4 “But how can anyone be born when he is old?” Nicodemus asked Him. “Can he enter his mother’s womb a second time and be born?”


Cross References

2 Corinthians 5:17

Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away, and look, new things have come.

1 Peter 1:23-25

since you have been born again—not of perishable seed but of imperishable—through the living and enduring word of God.

John 1:13

who were born,
not of blood,
or of the will of the flesh,
or of the will of man,
but of God.

John 3:5-6

Jesus answered, “I assure you: Unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.

Galatians 6:15

For both circumcision and uncircumcision mean nothing; what matters instead is a new creation.

Titus 3:5

He saved us
not by works of righteousness that we had done,
but according to His mercy,
through the washing of regeneration
and renewal by the Holy Spirit.

1 Peter 1:3

Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead

1 John 2:29

If you know that He is righteous, you know this as well: Everyone who does what is right has been born of Him.

>

1 John 3:9

Everyone who has been born of God does not sin, because His seed remains in him; he is not able to sin, because he has been born of God.

1 John 5:1

Everyone who believes that Jesus is the Messiah has been born of God, and everyone who loves the Father also loves the one born of Him.

Deuteronomy 29:4

Yet to this day the Lord has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear.

John 12:40

He has blinded their eyes
and hardened their hearts,
so that they would not see with their eyes
or understand with their hearts,
and be converted,
and I would heal them.

2 Corinthians 1:19-20

For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us—by me and Silvanus and Timothy—did not become “Yes and no”; on the contrary, a final “Yes” has come in Him.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Ephesians 2:1

And you were dead in your trespasses and sins

James 1:17-18

Every generous act and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights; with Him there is no variation or shadow cast by turning.

James 3:17

But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.

1 John 5:18

We know that everyone who has been born of God does not sin, but the One who is born of God keeps him, and the evil one does not touch him.

Revelation 3:14

“Write to the angel of the church in Laodicea:

“The Amen, the faithful and true Witness, the Originator of God’s creation says:

Jeremiah 5:21

Hear this,
you foolish and senseless people.
They have eyes, but they don’t see.
They have ears, but they don’t hear.

Matthew 5:18

For I assure you: Until heaven and earth pass away, not the smallest letter or one stroke of a letter will pass from the law until all things are accomplished.

Matthew 13:11-16

He answered them, “Because the secrets of the kingdom of heaven have been given for you to know, but it has not been given to them.

Matthew 16:17

And Jesus responded, “Simon son of Jonah, you are blessed because flesh and blood did not reveal this to you, but My Father in heaven.

John 1:5

That light shines in the darkness,
yet the darkness did not overcome it.

John 1:51

Then He said, “I assure you: You will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain