Parallel Verses
International Standard Version
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, "He gave them bread from heaven to eat.'"
New American Standard Bible
King James Version
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Holman Bible
Our fathers ate the manna
A Conservative Version
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
American Standard Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Amplified
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written [in Scripture], ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”
An Understandable Version
Our forefathers ate the [supernatural] 'manna' in the desert, as it is written [Neh. 9:15], 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Anderson New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Bible in Basic English
Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.
Common New Testament
Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Daniel Mace New Testament
our fathers did eat manna in the desert; as it is written, "he gave them bread from heaven to eat."
Darby Translation
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Godbey New Testament
Our fathers ate manna in the wilderness; as has been written, He gave them bread from heaven to eat.
Goodspeed New Testament
Our forefathers in the desert had manna to eat; as the Scripture says, 'He gave them bread out of heaven to eat!'"
John Wesley New Testament
Our fathers ate manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Julia Smith Translation
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
King James 2000
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Lexham Expanded Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'
Modern King James verseion
Our fathers ate the manna in the desert, as it is written, "He gave them bread from Heaven to eat."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Moffatt New Testament
Our ancestors ate manna in the desert: as it is written, He gave them bread from heaven to eat."
Montgomery New Testament
"Our fathers ate manna in the wilderness, as it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
NET Bible
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
New Heart English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Noyes New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."
Sawyer New Testament
Our fathers eat the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
The Emphasized Bible
Our fathers, did eat, the manna, in the desert, - just as it is written: Bread out of heaven, he gave them to eat.
Thomas Haweis New Testament
Our fathers did eat manna in the wilderness; as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."
Twentieth Century New Testament
Our ancestors had the manna to eat in the desert; as Scripture says--'He gave them bread from Heaven to eat.'"
Webster
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Weymouth New Testament
Our forefathers ate the manna in the Desert, as it is written, 'He gave them bread out of Heaven to eat'."
Williams New Testament
Our forefathers in the desert ate the manna, as the Scripture says, 'He gave them out of heaven bread to eat.'"
World English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Worrell New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it has been written, 'He gave them bread out of Heaven to eat.'"
Worsley New Testament
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Youngs Literal Translation
our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Life » Jesus Christ giving life
Manna » Called » Bread from heaven
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 6:31
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
30 So they asked him, "What sign are you going to do so that we may see it and believe in you? What actions are you performing? 31 Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, "He gave them bread from heaven to eat.'" 32 Jesus told them, "Truly, I tell all of you emphatically, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven.
Phrases
Names
Cross References
Nehemiah 9:15
You gave them food from heaven for their hunger and water from the rock for their thirst. You directed them to enter and possess the land that you had promised to give them.
Psalm 105:40
Israel asked, and quail came; food from heaven satisfied them.
John 6:49
Your ancestors ate the manna in the wilderness and died.
Psalm 78:24-25
so that manna rained down on them for food and he sent them the grain of heaven.
1 Corinthians 10:3
They all ate the same spiritual food
Exodus 16:4-15
The LORD told Moses, "Listen very carefully! I'll cause food to rain down for you from heaven, and the people are to go out and gather each day's portion on that day. In this way I'll test them to demonstrate whether or not they'll live according to my instructions.
Exodus 16:35
The Israelis ate manna for 40 years until they came to a land where they could settle. They ate manna until they came to the border of the land of Canaan.
Numbers 11:6-9
But now we can't stand it anymore, because there's nothing in front of us except this manna."
Deuteronomy 8:3
He humbled you, causing you to be hungry, yet he fed you with manna that neither you nor your ancestors had known, in order to teach you that human beings are not to live by food alone instead human beings are to live by every word that proceeds from the mouth of the LORD.
Joshua 5:12
The manna ceased on the day they ate the produce of the land. Since the Israelis no longer received manna, they ate crops from the land of Canaan that year.
Nehemiah 9:20
"You gave your good Spirit to instruct them, not withholding manna from them, and providing water to quench their thirst.
John 6:58
This is the bread that came down from heaven, not the kind that your ancestors ate. They died, but the one who eats this bread will live forever."
Revelation 2:17
"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will give some of the hidden manna. I will also give him a white stone. On the white stone is written a new name that no one knows except the person who receives it.'"