Parallel Verses
Amplified
When the people saw Samson, they praised their god, for they said,
The ravager of our country,
Who has killed many of us.”
New American Standard Bible
When the people saw him,
“Our god has given our enemy into our hands,
Even the destroyer of our country,
Who has slain many of us.”
King James Version
And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, which slew many of us.
Holman Bible
When the people saw him, they praised their god
our enemy who destroyed our land
and who multiplied our dead.
International Standard Version
When the people saw Samson, they praised their god, claiming: Our god has given our enemy into our control; the one who was destroying our land, and who has killed many of us.
A Conservative Version
And when the people saw him, they praised their god, for they said, Our god has delivered into our hand our enemy, and the destroyer of our country who has slain many of us.
American Standard Version
And when the people saw him, they praised their god; for they said, Our god hath delivered into our hand our enemy, and the destroyer of our country, who hath slain many of us.
Bible in Basic English
And when the people saw him, they gave praise to their god; for they said, Our god has given into our hands the one who was fighting against us, who made our country waste, and who put great numbers of us to death.
Darby Translation
And when the people saw him, they praised their god; for they said, "Our god has given our enemy into our hand, the ravager of our country, who has slain many of us."
Julia Smith Translation
And the people will see him and praise their god, for they said, God gave into our hand our enemy, and him destroying our land, and who multiplied our wounded.
King James 2000
And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god has delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, who slew many of us.
Lexham Expanded Bible
And the people saw him, and they praised their god, for they said, "Our god has given into our hand those who hate us, devastate our land, and have {killed many of us}."
Modern King James verseion
And the people saw him and praised their god. For they said, Our god has delivered our enemy into our hand, and the destroyer of our country, who killed many of us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the people saw him, they praised their god: for they said, "Our god hath delivered into our hands our enemy, that destroyed our country and slew many of us."
NET Bible
When the people saw him, they praised their god, saying, "Our god has handed our enemy over to us, the one who ruined our land and killed so many of us!"
New Heart English Bible
When the people saw him, they praised their god; for they said, "Our god has delivered our enemy and the destroyer of our country, who has slain many of us, into our hand."
The Emphasized Bible
And, when the people saw him, they praised their god, - for they said - Our god hath delivered into our hand our enemy, even him who laid waste our land, and who multiplied our slain.
Webster
And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country; who slew many of us.
World English Bible
When the people saw him, they praised their god; for they said, "Our god has delivered our enemy and the destroyer of our country, who has slain many of us, into our hand."
Youngs Literal Translation
And the people see him, and praise their god, for they said, 'Our god hath given in our hand our enemy, and he who is laying waste our land, and who multiplied our wounded.'
Themes
worldly Amusements and pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Amusements and worldly pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Gaza » Also called azzah » Samson dies at
Idolatry » Other customs of » Praise
Interlinear
Ra'ah
Halal
'elohiym
'elohiym
Nathan
Yad
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Judges 16:24
Verse Info
Context Readings
Samson And Delilah
23
Now the Philistine lords gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to celebrate, for they said,
The ravager of our country,
Who has killed many of us.”
Names
Cross References
Daniel 5:4
They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.
Deuteronomy 32:27
Had I not feared the provocation of the enemy,
That their adversaries would misjudge,
That they would say, “Our [own] hand has prevailed,
And the Lord has not done all this.”’
Judges 15:8
Then he struck them
Judges 15:16
Then Samson said,
Heaps upon heaps,
With the jawbone of a donkey
I have struck down a thousand men.”
1 Samuel 31:9
So they cut off Saul’s head and stripped off his weapons and armor and sent them throughout the land of the Philistines, to bring the good news to the house of their idols and to the people.
1 Chronicles 10:9
So they stripped Saul and took his head and his armor and sent messengers around the land of the Philistines to bring the good news to their
Isaiah 37:20
Now, O Lord our God, save us from his hand so that all the kingdoms of the earth may know and fully realize that You alone, Lord, are
Ezekiel 20:14
But I acted for My Name’s sake, that it would not be profaned in the sight of the [pagan] nations in whose sight I had brought them out [of slavery].
Daniel 5:23
And you have exalted yourself against the Lord of heaven, and the vessels of His house have been brought before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see or hear or understand. But the God who holds in His hand your breath of life and your ways you have not honored and glorified [but have dishonored and defied].
Habakkuk 1:16
Therefore, they offer sacrifices to their net
And burn incense to their fishing net;
Because through these things their catch is large and they live luxuriously,
And their food is plentiful.
Revelation 11:10
And those [non-believers] who live on the earth will gloat over them and rejoice; and they will send gifts [in celebration] to one another, because these two prophets tormented and troubled those who live on the earth.