Parallel Verses

Amplified


The roads to Zion are in mourning
Because no one comes to the appointed feasts.
All her gates are desolate;
Her priests are groaning,
Her virgins are grieved and suffering,
And she suffers bitterly.

New American Standard Bible

The roads of Zion are in mourning
Because no one comes to the appointed feasts.
All her gates are desolate;
Her priests are groaning,
Her virgins are afflicted,
And she herself is bitter.

King James Version

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.

Holman Bible

ד DaletThe roads to Zion mourn,
for no one comes to the appointed festivals.
All her gates are deserted;
her priests groan,
her young women grieve,
and she herself is bitter.

International Standard Version

The roads that lead to Zion are in mourning, because no one travels to the festivals. All her gates are desolate; her priests are moaning. Her young women are grieving, and she is bitter.

American Standard Version

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly; All her gates are desolate, her priests do sigh: Her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness.

Bible in Basic English

The ways of Zion are sad, because no one comes to the holy meeting; all her doorways are made waste, her priests are breathing out sorrow: her virgins are troubled, and it is bitter for her.

Darby Translation

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly: all her gates are desolate; her priests sigh, her virgins are in grief; and as for her, she is in bitterness.

Julia Smith Translation

The ways of Zion mourn from none coming to the appointment: all her gates being desolated: her priests groaning, her virgins grieved, and it is bitterness to her.

King James 2000

The roads to Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.

Lexham Expanded Bible

The roads of Zion [are] mourning because no one comes to the festival. All her gates [are] desolate, her priests groan; her young women [are] worried, and she herself suffers bitterly.

Modern King James verseion

The roads of Zion mourn without any going to the appointed feasts. All her gates are deserted; her priests sigh; her virgins are afflicted, and she is in bitterness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Daleth} The streets of Zion mourn, because no man cometh to the solemn feasts. All her gates are desolate; her priests make lamentation; her maidens are careful; and she herself is in great heaviness.

NET Bible

(Dalet) The roads to Zion mourn because no one travels to the festivals. All her city gates are deserted; her priests groan. Her virgins grieve; she is in bitter anguish!

New Heart English Bible

The roads to Zion mourn, because no one comes to the solemn assembly; all her gates are desolate, her priests groan: her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness.

The Emphasized Bible

The ways to Zion, are mourning, because none come to her appointed feasts, All her gates, are desolate, her priests, are sighing, - her virgins, are grieved, and, she, it is bitter for her.

Webster

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.

World English Bible

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly; all her gates are desolate, her priests do sigh: her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness.

Youngs Literal Translation

The ways of Zion are mourning, Without any coming at the appointed time, All her gates are desolate, her priests sigh, Her virgins are afflicted -- and she hath bitterness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

do mourn
H57
אבל 
'abel 
Usage: 9


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the solemn feasts
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

אנח 
'anach 
Usage: 13

בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

יגה 
Yagah 
Usage: 8

References

Smith

Watsons

Context Readings

The Desolate City

3
Judah has gone into exile under affliction
And under harsh servitude;
She dwells among the [pagan] nations,
But she has found no rest;
All her pursuers have overtaken her
In the midst of [her] distress.
4 
The roads to Zion are in mourning
Because no one comes to the appointed feasts.
All her gates are desolate;
Her priests are groaning,
Her virgins are grieved and suffering,
And she suffers bitterly.
5
Her adversaries have become her masters,
Her enemies prosper;
For the Lord has caused her grief
Because of the multitude of her transgressions;
Her young children have gone
Into captivity before the enemy.


Cross References

Jeremiah 9:11


“I will make Jerusalem a heap of ruins,
A haunt and dwelling place of jackals;
And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”

Joel 1:8-13


Wail like a virgin [bride] clothed with sackcloth
For the bridegroom of her youth [who has died].

Isaiah 24:4-6

The earth dries up and crumbles away, the world dries out and crumbles away, the exalted of the people of the earth fade away.

Jeremiah 10:22


The sound of a report! Behold, [the invader] comes—
A great commotion from the country of the north (Babylonia)—
To make the cities of Judah
A desolation, a haunt and dwelling place of jackals.

Jeremiah 14:2


“Judah mourns
And her gates languish;
Her people sit on the ground in mourning clothes
And the cry of Jerusalem has gone up.

Lamentations 2:6-7


And He has violently broken down His temple like a [fragile] garden hedge;
He has destroyed His appointed meeting place.
The Lord has caused the appointed feast and Sabbath
To be forgotten in Zion
And has despised and rejected the king and the priest
In the indignation of His anger.

Isaiah 32:9-14


Rise up, you women who are carefree,
And hear my voice,
You confident and unsuspecting daughters!
Listen to what I am saying.

Jeremiah 33:10-12

“Thus says the Lord, ‘Yet again there will be heard in this place of which you say, “It is a [desolate] waste, without man and without animal”—even in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without animal—

Lamentations 1:11-12


All her people groan, seeking bread;
They have exchanged their desirable and precious things for food
To restore their lives.
“See, O Lord, and consider
How despised and repulsive I have become!”

Lamentations 1:18-20


“The Lord is righteous and just;
For I have rebelled against His commandment (His word).
Hear now, all you peoples,
And look at my pain;
My virgins and my young men
Have gone into captivity.

Lamentations 2:9-11


Her gates have sunk into the ground;
He has destroyed and broken her bars.
Her king and her princes are [exiled] among the nations;
The law is no more.
Also, her prophets no longer find
Vision from the Lord.

Lamentations 2:19-21


“Arise, cry aloud in the night,
At the beginning of the night watches;
Pour out your heart like water
Before the presence of the Lord;
Lift up your hands to Him
For the life of your little ones
Who are faint from hunger
At the head of every street.”

Lamentations 5:13


Young men worked at the grinding mill,
And boys fell [staggering] under loads of wood.

Micah 3:12


Therefore, on account of you
Zion shall be plowed like a field,
Jerusalem shall become a heap of ruins,
And the mountain of the house [of the Lord] shall become like a densely wooded hill.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain