Parallel Verses

Amplified


He has besieged and surrounded me with bitterness and hardship.

New American Standard Bible

He has besieged and encompassed me with bitterness and hardship.

King James Version

He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Holman Bible

He has laid siege against me,
encircling me with bitterness and hardship.

International Standard Version

He laid siege against me, surrounding me with bitterness and suffering.

A Conservative Version

He has built against me, and encompassed me with gall and travail.

American Standard Version

He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Bible in Basic English

He has put up a wall against me, shutting me in with bitter sorrow.

Darby Translation

He hath built against me, and encompassed me with gall and toil.

Julia Smith Translation

He built against me, and he will surround with poison and distress.

King James 2000

He has besieged me, and surrounded me with gall and travail.

Lexham Expanded Bible

{He has besieged} and engulfed me with bitterness and hardship.

Modern King James verseion

He built against me and has circled me with bitterness and hardship.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath builded round about me, and closed me in with gall and travail.

NET Bible

He has besieged and surrounded me with bitter hardship.

New Heart English Bible

He has built against me, and surrounded me with bitterness and hardship.

The Emphasized Bible

He hath built up against me, and carried round me, fortifications and a trench;

Webster

He hath built against me, and compassed me with gall and labor.

World English Bible

He has built against me, and surrounded me with gall and travail.

Youngs Literal Translation

He hath built up against me, And setteth round poverty and weariness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

me, and compassed
נקף 
Naqaph 
Usage: 19

me with gall
רושׁ ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 12

References

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

4
He has caused my flesh and my skin to waste away;
He has shattered my bones.
5 
He has besieged and surrounded me with bitterness and hardship.
6
He has made me live in dark places
Like those who have long been dead.


Cross References

Lamentations 3:19


Remember [O Lord] my affliction and my wandering, the wormwood and the gall (bitterness).

Jeremiah 23:15

Therefore thus says the Lord of hosts in regard to the prophets,

‘Behold, I am going to feed them [the bitterness of] wormwood
And make them drink the poisonous water [of gall],
For from the [counterfeit] prophets of Jerusalem
Profaneness and ungodliness have spread into all the land.’”

Job 19:8


“He has walled up my way so that I cannot pass,
And He has set darkness upon my paths.

Psalm 69:21


They (self-righteous hypocrites) also gave me gall [poisonous and bitter] for my food,
And for my thirst they gave me vinegar to drink.

Jeremiah 8:14


Why are we sitting still [the people wonder]?
Assemble yourselves, and let us enter the fortified cities
And let us die there,
For the Lord our God has decreed our ruin
And given us bitter and poisonous water to drink,
Because we have sinned against the Lord.

Jeremiah 9:15

therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “behold, I will feed them, this people, with wormwood and give them bitter and poisonous water to drink.

Lamentations 3:7-9


He walled me in so that I cannot get out;
He has weighted down my chain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain